Разлучи нас, смерть! (Неизвестен) - страница 68

У меня никого нет, и я вдруг очень остро почувствовал это.

Я мог бы неплохо сэкономить на услугах детектива, если бы сумел заглянуть в досье, собранное на меня Управлением кадровой службы в Вашингтоне; там наверняка есть адреса, телефоны и прочая информация о моих родственниках — всё это изучается при приёме на работу и оформлении допуска к секретным документам. Естественно, получить доступ к этим данным невозможно, но меня забавляет ирония ситуации: мой работодатель знает обо мне больше, чем я сам.

Идею с учёбой я тоже не оставил. Жаль, конечно, что несколько лет потеряно зря, но что поделать. Так складывается жизнь. Как-то бессмысленно. Хотя почему бессмысленно? Надо говорить: «как у всех». Наверное, я слишком мало знаю о настоящей жизни и слишком много читал книг. Только в книгах жизнь имеет сюжет, в ней всё взаимосвязано, и в конце происходят драматические разоблачения. На деле же жизнь — просто цепочка несвязанных событий, одно сменяется другим без всякого сюжета, без всякого смысла…

Глава 13


Май 2006


Джейсон в последний раз окинул взглядом своё отражение в зеркале и удовлетворённо кивнул. Он выглядел хорошо, насколько вообще можно хорошо выглядеть во взятом напрокат смокинге, хотя он и смог подобрать удачный вариант, который сидел практически идеально.

Сегодня утром он вместе с двумя коллегами с работы приехал в имение Эпплтон, на свадьбу Стива О'Нила. Место это находилось в нескольких часах езды от Лондона, но ощущение было такое, что они оказались за тысячи миль от него: большие зелёные пространства, тихая сельская жизнь, обширный парк.

Эпплтон был фамильной усадьбой, построенной в самом начале девятнадцатого века, а к концу двадцатого превращённой наследниками в дорогой отель и гольф-клуб. Хозяева старались сохранить первоначальный облик дома и сада, и некоторые уголки, действительно, выглядели так, словно бы за прошедшие столетия ничего не изменилось. Джейсон думал, что с большим удовольствием прогулялся бы по окрестностям вместо того, чтобы тесниться среди гостей.

Пейзажи, да и сам дом, были удивительными. Стив и Клэр, его невеста, никогда бы не смогли позволить себе свадьбу в подобном месте, если бы Клэр не приходилась родственницей владельцам Эпплтона, и они сами не предложили ей провести церемонию в имении, естественно, за гораздо меньшую сумму, чем взяли бы с обыкновенных клиентов.

Празднование началось с приветственного фуршета и развлечений для гостей. Сама церемония бракосочетания должна была пройти в шесть часов в саду, в мраморной ротонде на берегу маленького пруда. После неё гости должны были перейти к столам, накрытым частично на лужайке, частично под деревьями парка.