Лиза всегда мечтала туда попасть. Она даже знала, что наденет и какую сумочку возьмет. Я по-дружески ее поддерживала, всегда заверяя, что однажды она действительно туда попадет. Но сама никогда не была в этом заинтересована. До тех пор, пока однажды Джоана не позвонила и не спросила, нужна ли мне ее помощь в выборе платья для ежегодного приема.
Майлз с той ночи держал дистанцию. Он сказал, что завален работой, и если учесть, сколько часов он работал, казалось, в его словах есть толика правды. Впрочем, я знала, что он избегал меня по другим причинам. И, наверное, это было даже к лучшему. Если бы он продолжил проводить со мной время, я, возможно, начала бы думать, что он разделяет чувства, с которыми я боролась.
Я не могла перестать думать о нем. И это не только потому, что секс с ним был невероятным. И не только потому, что я по-прежнему хотела помочь ему справиться с его горем. В этом было нечто большее... гораздо большее. Я знала, что влюблена в него, но это было сильнее. Это чувство было сродни одержимости. И меня это смущало.
Я начала походить на героиню любовного романа – и я ненавидела это.
Я старалась постоянно чем-то себя занять. Много читала. Общалась с помощницей и проверяла все ли в порядке с тетушками чаще, чем было необходимо. Ходила по магазинам чаще, чем когда-либо. Я даже записалась на несколько бесплатных онлайн курсов в колледже, просто чтобы не сидеть без дела. Но что бы я ни делала, мои мысли постоянно возвращались к Майлзу.
Я обнаружила, что жду его по ночам, только чтобы взглянуть на него, когда он приходил измученный и поднимался наверх к себе в комнату. А после ставила свой будильник, чтобы успеть увидеть его, прежде чем он выскользнет из дома рано утром. Раз или два я даже забегала к нему в офис в надежде поймать его там. К сожалению, он проводил на своих строительных площадках столько времени, что я скучала по нему. Но я все пыталась – и это было довольно унизительно. Я чувствовала себя малолетним подростком с нежелательной влюбленностью в квотербека.
Лиза была в диком восторге, когда я позвонила ей и попросила походить со мной по магазинам в поисках соответствующего платья. Мне хотелось найти что-то, чтобы Майлз не смог отвести от меня глаз, а как я знала, Лиза была той, кто мог бы мне с этим помочь. Мы провели три дня, прогуливаясь по самым эксклюзивным бутикам в Уайко, Далласе и Форт-Уэрте. Лиза пыталась уговорить меня купить коротенькие маленькие вызывающие платья, которые едва прикрывали мою попу, не говоря уже обо всем прочем. Мне приходилось постоянно напоминать ей, что это респектабельное мероприятие, так что идеальное платье должно быть одновременно сексуальным и стильным. Я уже начала беспокоиться, что она не может понять, чего мне хочется, пока мы не забрели в маленький магазинчик в Дентоне.