Торн 2 (Синклер) - страница 22

– Прости, – прошептал он мне в губы. – Я не хотел, чтобы это произошло так, но ты нужна мне.

Как бы приглашая, я еще теснее прижалась к нему бедрами, и он издал звук, наполненный целым букетом эмоций: такими как облегчение и благодарность, удовольствие и боль – миллион еще других нюансов, которые я была не в состоянии определить. Его руки впивались в мои бедра, стараясь прижать к нему еще сильнее. Какую-то долю секунды я лежала неподвижно, пока он заполнял меня всем, что мог предложить. Я ощутила его сбившееся дыхание, когда он вновь поцеловал меня – этот поцелуй больше походил на смешение дыханий нежели на страсть. Я ожидала… не знаю, чего я ожидала от первого раза. Физическая близость была меньше и гораздо больше, чем я могла себе это представить. Но она сопровождалась таким количеством эмоций, такой связью, такой комбинацией потребностей и желаний и… и.

Он начал двигаться медленно, осторожно, заботясь, чтобы мне было комфортно. И это добавило всему еще больше невероятной чувственности. Я прикоснулась к нему, обхватила его спину руками, желая дать ему столько же, сколько получала от него. Я ничего не умела, но когда прислушивалась к его рукам, к тому, как он подбадривал и окрылял меня, я училась. И это был удивительный урок. С этого момента мы двигались в идеальном ритме. Обжигающая потребность во мне все росла и росла, я была уже на грани сумасшествия от усиливающегося желания. И тогда она, казалось, уже достигла предела и взорвалась, распространяясь по всему моему телу, и все, что я в состоянии была сделать – это обхватить Майлза ногами, расслабиться и получать удовольствие.

Он притянул меня ближе, прижимая мое тело к своему так сильно, как только мог. С его губ сорвался тихий стон. Он зарылся лицом мне в плечо, приглушая его, но не подавляя его полностью. Мы вцепились друг в друга, медленно покачиваясь на волнах удовольствия. Мы не разговаривали, просто лежали в тишине, но и не отпрянули. Наши руки вновь начали исследовать друг друга, возвращая каждого к пережитому пику. После чего нас вновь подхватили волны наслаждения. В конце концов мы заснули, свернувшись в тесных объятиях.

Проснувшись на следующее утро, я оказалась в постели одна. Но на моем прикроватном столике лежала роза.


ГЛАВА 6


Каждый год, на праздник дня Благодарения, Торгово-промышленная палата Уайко проводит масштабный гала-прием по сбору средств для нескольких местных благотворительных организаций. Все это не только ради благого дела, но также и одно из тех общественных событий, на которые приглашаются только самые сливки общества. Все, кто остаются за дверьми этого мероприятия, зорко наблюдают, восхищаясь или критикуя – а может и то и другое одновременно – изумительные бальные платья, сшитые на заказ смокинги и пары, их носившие. Помню, как об этом говорили тетушки, еще когда я была слишком маленькой, чтобы интересоваться такого рода вещами. И помню наши обсуждения с Лизой тех газетных статей о приеме.