Бегом за неприятностями 2 (Стриковская) - страница 94

Лисса выскочила из машины и побежала в дом, чтобы сообщить отцу о своем приезде. Пусть возьмет себе мороженое, зануда. Математик остался выгружать покупки из машины.

Но через минуту девушка выбежала обратно:

— Джимми, знаешь, Эсгейрд исчез.

Только мужчина собрался сказать: «И слава богу!», как Лисса озабоченно продолжила:

— Куда он мог отправиться? Сомневаюсь, что гулять. Что‑то не нравится мне это. Как бы не было беды.

* * *

Маелиус Акмар прибыл в Академию на закате. Обставлено это было красиво: из сияющего тумана телепорта один за другим вышло шесть магов в парадном облачении. Они встали в круг и дружно взмахнули посохами, после чего появился седьмой, Акмар собственной персоной.

Число членов Совета, достаточное для принятия квалифицированного решения, налицо.

Савард восхитился: по торжественному случаю старина Май сумел отбросить вид милого старикашки и сейчас во дворе Академии стоял немолодой, но полный сил воин, опытный и опасный. Здорово, конечно, но кому он это демонстрирует? Студентам? Матильды здесь все равно нет. Весь эффект впустую.

Хотя… Вон как на них смотрят беженцы. В глазах у каждого восторг и надежда. Они верят в то, что Совет сможет их защитить и вернуть им утраченное. Последние пару дней с ними стало очень тяжело: появились упадочнические настроения. Мол, никто нам не поможет, здесь сидеть — ничего не высидишь, лучше выйти и отдаться на милость Матильды. Вер с трудом их подбадривал. Приходилось даже пугать, что они опоздали с выходом: Матильда собралась казнить всех без разбору.

Сейчас Саварду должно стать легче поддерживать в них бодрый дух и заставлять работать, а не сидеть, проливая слезы. В этом смысле торжественное появление делегации из Лисилии имеет смысл.

Герулен приветствовал прибывших от имени Академии и пригласил их к себе в кабинет. Туда подадут закуску, чтобы маги могли подкрепиться, отдохнуть с дороги и заодно ознакомиться с положением вещей.

Скрывшись от взоров толпы, Маелиус тут же растерял весь свой величественный вид. Первым делом он нашел среди встречающих Саварда и вцепился в него.

— Вер, Вер, ну наконец‑то! Правду говорят, что ты женился?

— Правду.

— Мечтаю воочию увидеть женщину, которая сумела тебя захомутать.

— Ты уверен, что она меня, а не я ее?

Акмар рассмеялся.

— Дорогой, это так тонко… Ты ее, она тебя… Кто вас разберет. Но я всегда был уверен, что твое женоненавистничество ровно до того момента, пока тебе не встретилась подходящая девушка. Ты ведь женился на этой… как ее… у меня в бумагах было… О! Твоей ученице Лиссе Авенар!

Савард, довольный, расхохотался.