Опрометчивая сделка (ЛП) (Пауэлл) - страница 19

Повеса? Слово эхом звучало в ушах Кит. Ну, что ж это объясняет его расчетливый флирт. Или нет? Тогда зачем такому мужчине нужно возиться с ней? Она была серым воробышком, по сравнению с великолепной леди Элизабет, и все же он назвал ее привлекательной. Была ли его доброта к ней игрой? Прелюдией к совращению? Ведь его забота, казалось, такой искренней. Кит закусила нижнюю губу. Чему она должна верить?

Рациональная сторона ее ума предупреждала, нужно избегать его. Иррациональная сторона влекла к нему и была сильно заинтригована. Маркиз был любезен, красив, остроумен, таким каким никогда не был Джордж. Запретный плод сладок и в самом деле.

Вдовствующая герцогиня похлопала Кит морщинистой рукой с выступающей синей жилкой с одной стороны.

— Мой внучатый племянник может быть довольно мил, но распутники не бывают хорошими мужьями.

— Хорошими мужьями?"- Кит повторила эхом и вздохнула. Она действительно должна избавиться от этой жуткой привычки повторять.

— Ну, может не все.Пока не найдется кто-нибудь ,кто их должным образом не приручит.

Кит сомкнула брови.

— Что вы имеете в виду, ваша светлость?

— Пока ничего, дитя. Я просто решила дать вам хороший совет.

— Ну, вам не стоит слишком беспокоиться,мэм, у меня нет намерения выходить замуж за маркиза, или кого-либо еще, если на то пошло!

— Я рада это слышать. Возможно, теперь вы можете рассказать мне о том, что еще беспокоит вас.

— Беспокоит?

Кит испугалась.Герцогиня кивнула, и все перья страуса на ее головном уборе качнулись вместе с ней.

— Прекратите. Вы сама не своя,с тех пор как мы покинули Бат.

Кит сглотнула.

— Нет, -солгала она.

— В самом деле?- протянула герцогиня. -Ты забыла, как хорошо я тебя знаю, моя дорогая.

— Это не имеет особого значения, -настаивала молодая женщина. Ее проблема заключалась в герцоге, и только в нем.Она слишком любила эту старую женщину, чтобы допустить войну герцогини с родственниками из-за нее.

Герцогиня засомневалась.

— Ой, ли?

Холод захлестнул Кит. Восприимчивость вдовы угрожала ей разоблачением.Чем больше она пыталась обмануть герцогиню, тем менее ей это нравилось.

— Ничего не случится до нашего возвращения, я уверяю вас. И прошу прощения за то, что не в духе.

Вдовствующая герцогиня всмотрелась в Кит.

— Я готова выслушать, дитя, если вы захотите поговорить об этом.

— Спасибо, ваша светлость,- Кит ответила улыбкой, -но это действительно не нужно.

Когда они вошли в спальню вдовы, пожилая женщина приостановилась в дверном проеме и нежно сжала пальцы Кит.

— Если вам нужна помощь, моя дорогая, помощь любого рода, вы знаете, что всегда можете прийти ко мне.