Как я родилась (Шевченко) - страница 36

Выслушав мою просьбу, Славик, подумав, сказал:

— Не знаю, чем тебе помочь. Ко мне нельзя: я как раз планирую съехаться с девчонкой, а то мы уже полгода встречаемся, пора переходить к следующей стадии. Сними квартиру. Или комнату.

— Слав, у меня совсем с деньками туго…

Славик посмотрел на меня удивленно.

— Ты вроде бы в Европу заработать ездил… Да, Кир… Может, тебе лучше назад? Думаю, к той жизни ты теперь больше адаптирован.

— Я не уеду без нее, — сказал я тихо, стараясь, чтобы голос прозвучал твердо.

Славик присвистнул и сказал:

— Это бесполезно! Кир, у тебя нет шансов!

— Я должен попытаться…

Лицо Славика в момент окаменело, и он сказал совсем другим тоном:

— Кир, если из-за тебя ей снова будет больно… Я тебя покалечу, поверь мне! И я не шучу. Ты у меня в свою Англию ползком поползешь, по-пластунски, бл. дь! Усек, ты?…

Я видел, что это не пустые угрозы.

— Славик, я не собираюсь причинять ей боль. Вспомни, как она была счастлива со мной! Разве с этим своим Юрой она так же счастлива? Я не верю. Он не тот мужчина, который должен быть рядом с такой женщиной…

Лицо Славика снова стало скучающе-расслабленным.

— Что ж, Кир, попытайся, — сказал он, криво усмехнувшись. — Может, ты, наконец-то, поймешь, что Кристина уже не та девчонка, которую ты помнишь, и что этой женщине нужен именно такой мужчина, как Юра. Сильный, уверенный в себе и надежный.

— Ладно, давай предоставим ей возможность решать самостоятельно.

Савик пожал плечами.

— Давай. Только учти, Кир, не делай ей больно. Она из-за тебя достаточно пережила.

— Да что она пережила? — не выдержал я. — Кто-нибудь мне может рассказать?

— Кроме самой Крис? Нет.

После встречи со Славиком мне стало все же немного легче. По крайней мере, я мог быть уверен, что он не станет вмешиваться. Но вопрос с жильем так и оставался открытым. Выпив еще чашку кофе я, однако, принял решение.

Через полчаса я стоял у дверей Крис с букетом нежно розовых осенних цветов, которые когда-то она так любила. Кристина открыла дверь, и все приготовленные слова застряли в горле. Она выглядела совсем иначе, чем в тот вечер, когда я был у нее. Вместо халата на ней был простенький, явно домашний, сарафан, подчеркивавший, однако, все прелести ее по-прежнему стройной фигуры, а волосы, все такие же длинные, без следов краски, свободными волнами покрывали плечи.

— Чего замер, Кир? — с легкой полуулыбкой сказала она. — Проходи.

Я зашел, втащив за собой чемодан, и она, криво усмехнувшись, сказала:

— Что ты там топчешься? Я же сказала: проходи. На улицу не выгоню…

— Крис… — начал я. — Я…Мне…