Forgiven (Звонова) - страница 38

― Как вам первый рабочий день? ― решил развеять тишину Кристофер.

― Весьма интересный. Столько новых событий…

― И каких же?

Двери лифта открылись, и они вышли в полуосвещенный холл, где обычно было много людей. В столь поздний час здесь находился только Ричард ― один из охранников. Улыбнувшись ему на прощание, Анабель поспешила ответить на вопрос:

― Ну, ваш спор с начальством… ― начала она.

― Вы к этому не привыкли?

― Просто… ― замялась она. ― Не важно.

― Говорите до конца.

― На мой взгляд, это неуважение…

Остановившись возле выхода, Кристофер обернулся. Его строгое лицо смягчилось, и сейчас он выглядел намного моложе.

― Что же, я думаю по-другому. Эдвард должен уметь выслушивать конструктивную критику.

― Но не в такой форме.

― А вот это, мисс Романова, уже решать мне.

Закатив глаза, Анабель вышла из здания и остановилась, не зная, к какой машине идти.

― Моя машина вон там! ― указал Блэк на BMW возле угла здания. ― И каковы впечатления от этого дня в общем?

― Неоднозначны, ― правдиво ответила блондинка. ― Тут к вам женщина приходила, зовут Кристана Лайтвуд. Хочу заметить, что бедной Хлои от неё досталось.

Открыв дверь своей машины, Кристофер поднял глаза. Анабель могла поклясться ― она увидела в его глазах страх.

― И что она сказала?

― Она ждет. Именно это и сказала.

― Ясно. Садитесь в машину. ― В эту же минуту его лицо приняло прежний суровый облик.

Сев в машину, Анабель сконфуженно проговорила свой адрес. Заведя мотор, Блэк нажал на педаль газа. На лобовое стекло начал капать дождь. Люди, гулявшие по городу, пытались укрыться от непогоды. Смотря в окно, Анабель все больше пыталась понять «темную маску».

Остановившись на светофоре, Кристофер мимолетно взглянул на соседку. Глядя на неё, он не смог скрыть от себя вполне заметного факта: она очень красива. Пышные белые волосы, голубые глаза, белая кожа, которую так и хотелось ощутить на вкус. Наверняка она очень сладкая. Вцепившись в руль своими сильными руками, Блэк постарался не думать об этом.

― О чем задумались? ― донесся до неё его голос.

― Ни о чем… ― пробубнила она.

― И все же?

Повернувшись к нему, Анабель мягко улыбнулась.

― Вы хороший человек, мистер Блэк, просто ещё сами не знаете об этом.

Эта фраза выбила его из колеи.

― Вы честны и справедливы. Я уважаю эти качества, но попытайтесь быть чуточку помягче.

― Сейчас вы начнете читать мне мораль?

― Отнюдь, я не вправе этого делать, ― потянулась она. ― Пусть вам скажет это ваша девушка или невеста.

Машина затормозила у многоэтажного здания.

― У меня нет ни девушки, ни тем более невесты.