Прекрасное начало 3.5 (Лорен) - страница 66

Просыпаться одному было отстойно. Казалось, я привык к этому – с нашим занятым графиком на работе один из нас постоянно приезжал слишком поздно, поэтому второй проводил приличную долю ночей в пустой кровати – но теперь я уже привык просыпаться с Хлои, теплой и податливой прямо здесь, поэтому всё это выглядело неправильно, будто жизненно важная часть меня пропала.

Было всё еще темно; так рано, что воздух был еще сырым, и птицы молчали. В этой тишине шум океана казался громче, чем когда-либо. Я был тверд и один, и Хлои была где-то поблизости, но в то же время слишком далеко, чтобы дотронуться до нее. Мой живот скрутило, и я прикрыл глаза, закрывая голову подушкой, чтобы оторваться от всех этих мыслей.

Сегодня будет очень долгий день.

Я поднялсяи двинулся в сторону ванной, чтобы подумать о делах, душе и одежде. Мы женимся сегодня. Женимся. И важный список дел в моей голове растянется не в несколько часов, как планировалось, а на весь день.

Здесь было слишком много часов, решил я. Были и те, что я носил, подаренные Хлои в день открытия офиса RMGв Нью-Йорке. Декоративные часы над баром с выпивкой, еще были часы в телевизоре и на док-станции у кровати. Я мог сказать почти с любого уголка номера, сколько осталось часов до того момента, когда я увижу Хлои снова, когда она станет моей женой.

Уилл и Макс ждали меня внизу. Стоящие вдвоем около камина в большой комнате, они ругались насчет карты, отображавшейся у Макса на телефоне.

«Нам нужна станция Университет,» сказал Уилл.

«Нет, не она,» спорил Макс. «Это на станции Робинсон.» Он взглянул на меня и, обратив внимание на мой угрюмый вид, покачал головой. «Доброе утро, солнышко. Я предполагаю, что мы не спали всю прошлую ночь?»

Я закатил глаза. «Ты всё знал. Скучал по своей очень беременной подружке? Поскольку она торчала у меня в комнате.»

«Что?» сказал Уилл.

«Все гости, включая Джорджа, появились вчера вечером в намерении украсть мою невесту, чтобы я не видел ее до церемонии. Я предполагаю, что сейчас она связана и с кляпом во рту где-нибудь в этом отеле, пока ее одевают в белое, переливающееся, искристое одеяние.» Я посмотрел на Уилла, на его круги под глазами и безостановочную зевоту. «Что с тобой произошло?»

«Ханна,» сказал он, сдерживая другой зевок. «Не уверен, может, дело в сестрах-пумах или в чем-то еще, но, черт, я не спал нормально с того момента, как мы добрались сюда.»

«Я ненавижу вас обоих,» сказал я с широким взмахом руки.

«Классно видеть тебя сегодня в таком приподнятом настроении, приятель,» засмеялся Макс.

«Пошел ты, Стелла,» сказал я, повернув голову в направлении стола консьержа. Он и Уиллодновременно пошли по обе стороны от меня.