А за год до этого важнейшего в королевстве события на острове Иттон у прежней королевы Стины родился чудесный крепенький мальчик. Старая Гаронна, улыбаясь во весь рот, приняла его в свои ласковые руки из чрева матери, сама обтёрла, запеленала и поднесла в большом зале своего дома Нуару, не находящему себе места от волнения:
– Прими своего первенца, Нуар, он поистине богатырь.
Счастливый отец, не помня себя от радости, взял на руки своего сына, заглянул в маленькое личико и высоко поднял его над головой.
– Мой сын!!! Я нарекаю тебя именем Форс, сынок. Ты должен вырасти высоким, сильным, бесстрашным, чтобы быть способным победить любого врага и надёжно оберегать всё, что тебе принадлежит и что тебе дорого.
– И с большим сердцем, умеющим любить, – добавила старая волшебница, вновь принимая на руки новорожденного младенца, – потому что без любви, этой самой могучей в мире силы, тебе не завоевать своего счастья, малыш.
И она двинулась в сторону комнаты, где лежала обессиленная, но бесконечно довольная Стина, а несколько женщин суетились возле неё, приводя в порядок саму роженицу и залитое её кровью ложе. Потому что даже на волшебном острове в волшебном королевстве роды не обходятся без боли и крови, хотя Гаронна, конечно, смягчила родовые муки женщины.
– Возьми своего сына, Стина, – проговорила она, – наш маленький принц должен увидеть свою маму, когда впервые откроет глазки, это важно для него.
Женщина, нежно улыбаясь, склонилась над своим первенцем. И тут младенец открыл мутноватые ещё глазки, и взглянул, казалось, в самую её душу.
– Как он красив, – проворковала переполненная счастьем мать. – Он очень похож на тебя, Нуар, мой любимый муж. У него светлые волосики, как у тебя, и твои черты лица. Но думаю, что со временем глазки станут тёмными, как у меня.
Нуар, всё ещё не совсем пришедший в себя после пережитых волнений и обрушившегося на него счастья, только и мог, что смотреть на своих жену и сына – самое ценное, самое дорогое, что было у него в жизни.
– Я назвал его Форсом, любовь моя, – проговорил он, наконец, немного успокоившись. – Надеюсь, ты не станешь возражать? Ведь наш сын должен быть очень сильным, чтобы завоевать в жизни своё место.
– Нет, мой Нуар, я, конечно же, не буду против твоего решения, – согласилась женщина. – И я готова рожать тебе сыновей столько, сколько ты захочешь, ради того, чтобы наблюдать эту огромную радость на твоём лице. Таким счастливым и гордым я не видела тебя никогда, мой дорогой.
– Это потому, что я бесконечно люблю вас, тебя и нашего сына, и готов на всё ради вашего благополучия, – проговорил счастливый муж, глядя в любимые глаза и нежно поглаживая руку женщины.