Королевство Мэджитан (Подгайская) - страница 54

И вот, наконец, представление гостей принцессе подошло к концу. Все уселись за красиво накрытые столы, и пир начался. Сейлианна с радостью устроилась за столом между отцом и матерью, чувствуя себя при этом защищённой от всех бед родительской любовью.

– Мне совсем не нравится быть взрослой, – шепнула она матери, – и я не хочу, чтобы они все так смотрели на меня. Как будто я какое-то редкостное лакомство, которое каждый из них хочет съесть.

– Так оно и есть, малышка, – так же тихо ответила ей королева Инита, – они все видят в тебе лакомый кусочек, который каждый мечтает заполучить для себя. Но не бойся, дорогая, выбирать будешь ты, а не они.

Принцесса повернулась к отцу, и король подбодрил её тёплой улыбкой. «Я люблю тебя, моё сокровище», – говорили его глаза. И Сейлианна почувствовала себя спокойнее. Отец не даст её в обиду, конечно же, не даст. Праздник разгорался всё ярче. Было выпито много вина, от чего взгляды мужчин становились всё более беззастенчивыми, они как будто раздевали юную принцессу, приводя её в замешательство. Наконец, король посчитал, что дамы могут покинуть праздник. Сейлианна с радостью вышла из большого зала вслед за матерью. Она настолько устала от всей этой суматохи и незнакомых людей, что у неё едва хватило сил добраться до своих покоев. Мать поцеловала её, пожелав доброй ночи, и принцесса наконец-то попала в заботливые руки служанок, которые быстро помогли ей снять роскошные одежды, освободиться от обилия украшений и улечься в постель.

Однако сон не шёл к девушке, крайне возбуждённой всем происшедшим. Перед глазами её мелькали лица, молодые и старые, все они выражали одно – желание заполучить её в своё распоряжение. И от этого ей становилось страшно. Попасть в руки кого-то из них казалось ей просто катастрофой. Будучи совершенно невинной и абсолютно ничего не зная ещё об отношениях между мужчиной и женщиной, она всё же чувствовала, что ни один из присутствующих в замке гостей не даст ей не только счастья, но и просто спокойной жизни. Поскорее бы они все разъехались. Потом девушке вспомнился красивый и вежливый принц Форс, и на душе у неё потеплело. Надо будет завтра расспросить о нём мать. Она, конечно, знает, кто он такой. Но почему его не пригласили на праздник, если он принц? С мыслями об этом молодом и очень приятном юноше Сейлианна и уснула, наконец.

Следующие два дня были для неё очень нелёгкими. Многие из прибывших на праздник королей и принцев принялись активно ухаживать за девушкой, изо всех сил стараясь ей понравиться. Они привлекали её внимание интересными разговорами, дарили ей цветы и красивые подарки, нежно улыбались ей. Среди них были мужчины весьма привлекательные, и, возможно, Сейлианне и приглянулся бы кто-нибудь из них, если бы перед самым приездом гостей она не встретила на берегу моря красивого принца Форса. Он был совсем не похож на съехавшихся гостей, которые пытались ей понравиться, чтобы заполучить с её рукой королевство Мэджитан, когда придёт её время стать королевой. Это принцесса понимала. В его глазах, однако, не было жадности, но виделся искренний интерес к ней. И хотя некоторые из гостей казались ей весьма приятными и привлекательными мужчинами, она не чувствовала тепла в их глазах, и это её настораживало. Иногда девушка замечала, как глаза мужчин загорались непонятным ей огнём, когда они смотрели на неё. Но этот огонь скорее отпугивал, чем привлекал её, в такие минуты она отчётливо ощущала исходящую от них опасность.