го цвета, а другой в черном костюме из бархата и шел-
ка. Граф увидел, что Катя смотрит на портреты, и ска-
зал, показывая рукой:
– Это в черном костюме – я, а в красном – мой брат
Джованни. Ты, что, разве не помнишь, как рисовали эти
портреты? Еще художник был такой большой и толстый
и подмастерье у него мальчишка.
– Почему же не помню? Просто я их давно не виде-
ла, – подыграла Катя.
– Ну, ты располагайся, а я немного отдохну, устал я
что-то, слаб стал и силы не те, – сказал граф и задремал
в своем кресле, которое было непонятного цвета и со-
вершенно развалилось.
Походив по комнате, рассмотрев, что висело на сте-
нах и потрогав диван с красивой резной спинкой, пок-
рытой позолотой, она направилась в угол, где разглядела
печь и кухонную утварь. Она быстро приготовила ужин,
ведь старик еще не ел, наверное. Платье она не снима-
ла, хотя в нем было совершенно неудобно и жарко. Катя
думала, что старый граф забыл лицо любимой и только
по платью определил, что это она. «Не будем его разу-
верять, – решила она. – Нужно, чтобы он ко мне при-
вык. Очень хорошо, что он принял меня за Линду. Мо-
жет, удастся прижиться у него в замке, и может, я все же
узнаю тайну любви Линды и графа. По всему видно, что
он ее очень любил. Что же случилось? Почему они рас-
стались? Ведь и Линда его любила». Катя подошла к ста-
рику и, тихо потрогав его рукой, сказала:
– Граф, проснитесь, ужинать пора.
Он открыл глаза и, улыбнувшись, сказал:
– Линда, ты почему меня по имени не называешь?
Ты ведь знаешь, что я не люблю, когда ты меня графом
зовешь.
Катя растерялась. Она не знала, как его зовут, и у Бе-
пе спросить забыла.
– Да, милый, – нашлась она.
Он удивленно посмотрел на нее:
– Линда, ты меня так не называла, ты, что, наконец-
то разлюбила моего брата? – глаза его загорелись на-
деждой.
«Я, оказывается, его брата любила! А при чем здесь
тогда он, почему он зовет меня любимой?»
Чтобы не запутаться еще больше, она взяла графа под
руку и повела к столу. В тарелках аппетитно пахли мака-
роны, смазанные оливковым маслом. Больше Катя ниче-
го из продуктов не обнаружила.
– Какие вкусные сегодня макароны, – сказал граф. —
Это наша служанка сварила?
«Какая служанка? Я у тебя служанка?» – хотела ска-
зать Катя, но вовремя спохватилась и сказала:
– Да, милый.
– Милый Мауро, – протянул граф. – Ты, что, забы-
ла, как меня зовут?
Ел старик долго, часто засыпая прямо во время еды.
Когда поел, протянул Кате сморщенную руку:
– Пойдем со мной спать. Ты никогда не хотела спать
со мной, всегда убегала к моему брату. И что ты в нем на-
шла? И почему ты решила, что он лучше меня?