Казалось, поняв его беду, она пообещала:
— Я буду продолжать работать над этим.
Мягкий смешок сорвался с его губ, и Мортимер открыл глаза и серьезно посмотрел на нее сверху вниз.
— Я люблю тебя, Сэм.
— Я тоже люблю тебя, Гаррет Гордон Мортимер, — сказала она, не скрывая удивления на серьезность его тона.
Он кивнул, а потом сказал:
— Мы можем сделать это. Я буду держать тебя в безопасности и уюте до тех пор, пока ты не будешь готова обратиться. И я собираюсь помочь тебе увидеть, как твои сестры построят свою жизнь и сделаю все, что потребуется, чтобы ты была готова пойти на этот шаг.
Сэм медленно кивнула, сказав:
— И я сделаю все, что нужно, чтобы тоже держать тебя в безопасности и уюте.
Мортимер, прищурившись, заново прокрутил обещание в голове, а потом спросил с изумлением:
— Что заставляет тебя думать, что мне нужна безопасность?
— Ты-полицейский, Мортимер, — отметила она тихо. — Я имею дело с полицейскими все время. У меня есть друзья, которые являются полицейскими. Я знаю, что это такое. Постоянное беспокойство, что ты не придешь домой…
— Нет, нет, нет, — прервал Мортимер, убирая ее прядь волос назад с лица. — Нет, Сэм, милая. Тебе не придется беспокоиться об этом. Я бессмертный.
— Ты, может быть бессмертный, но, насколько я понимаю, это не означает, что ты бессмертен, — отметила она. — И Изгои, на которых ты охотишься тоже бессмертные, и они знают, как убить тебя, если не пожелают быть пойманными, не так ли?
Его брови поднялись при ее словах. Он никогда не думал об этом.
— Итак, — сказала она, поднимая руки, чтобы обнять его лицо. — Мы будем держать друг друга в безопасности и счастливыми. Мы можем сделать это, Мортимер… вместе.
— Вместе, — согласился он и почувствовал, как его надежды вновь пробуждаются.
Когда он наклонился, чтобы поцеловать ее, Мортимер начал думать, что, возможно, они могли бы это сделать. Вместе. Так долго, пока они будут любить друг друга, все возможно.
Конец