Дикий охотник (ЛП) (Сэндс) - страница 39

Удар дверного экрана заставил их обоих посмотреть в ту сторону, когда Алекс вернулась обратно.

— Мясо готово. Что вы здесь делаете? — спросила она, ее взволнованный взгляд прошелся от Сэм и Мортимера к Брикеру и Джо.

— Все готово, — сказала Джо весело, когда Брикер поднял миску картофельного салата, который они вместе закончили.

— Я думаю, здесь тоже все сделано — пробормотал Мортимер, выпустив руку, Сэм и выпрямившись, встал рядом с ней. — Декер уже пришёл?

— Да, он внизу, у озера достает напитки для всех, — сказала Алекс, не потрудившись скрыть свое облегчение, что не будет задержки и все готово. — Идем?

Не дожидаясь ответа, она повернулась и поспешила обратно из домика, оставляя их следовать за ней.

Сэм поднялась, но едва не упала от напряжения, тогда Мортимер тут же взял ее за руку, словно пытаясь поддержать ее.

— Мы не хотим больше аварий, — спокойно сказал он, когда она взглянула на него.

— Я в порядке, правда, — заверила она его. — Я могу ходить.

Заверение не возымело абсолютно никакого эффекта. Так как, его хватка стала немного жестче, когда он провожал ее к двери. Вздохнув, Сэм не стала спорить. Для нее казалось очевидным, что он привык делать все по-своему. Почему она с ним должна биться над чем-то столь незначительным? Она предпочитала выбирать свои сражения.

Декер вернулся с причала, к тому времени, когда Сэм и остальные прибыли во внутренний дворик на веранду. Он деловито выставлял несколько бутылок пива и пару банок содовой на стол, когда они подошли. Сэм бросила взгляд на стол, молча проверяя все. Она накрыла на стол, пока варился картофель, разложила тарелки и салфетки, а так же вилки и ложки и все приправы, которые могли бы понадобиться. Были также овощи, которые Джо порезала и которые Алекс смешала для них; две больших миски чипсов, одна со вкусом барбекю, а другая сметаны и лука; и теперь большая чаша картофельного салата, принесенная Брикером.

— Занимаем места, — приказала весело Алекс, когда ставила большое блюдо с чизбургерами, сосисками и бифштексами на стол.

Сэм пошла вперед, слегка сдерживаемая Мортимером, который, казалось, двигался черепашьим шагом. К тому времени, когда они добрались до стола остались только два места слева, и те были рядом. Ей удалось не скривиться на тот факт, что она должна будет сидеть рядом с властным мужчиной, который вежливо выдвинул стул для нее, чтобы она села, но она предпочла бы сидеть подальше от него, например, на противоположном конце стола.

Решив, что она просто будет игнорировать его, Сэм устроилась на стуле и продолжила пытаться делать именно так, когда еду стали передавать по кругу. К сожалению, это было невозможно. Он, казалось, решили позаботиться о ней так, словно она была какой-то больной птицей с раненым крылом.