Под знаком Софии (Раскина) - страница 154

– Мы отвоевывали Греческое море для России! – продолжил князь. – Россия поможет Греции освободиться от гнета Оттоманской Порты. Но только в дружбе с сильной Россией Греция укрепится сама.

– Ты больше ничего не успеешь сделать, – резко и жестко, впервые изменив своей обычной бесстрастности, сказал Сен-Жермен. – Платон Зубов подошлет к тебе убийц. Какого-нибудь врача, знакомого с искусством приготовления ядов.

– Гришенька, – дрожащим от слез голосом попросила София. – Послушай нашего друга Монфера. Иначе тебя убьют. И ты не увидишь нашего сына.

– Софьюшка, ты жена моя, хоть и невенчанная, – сказал ей князь, – а значит, наполовину русская. Я не пойду против России. Будь что будет…

– Подумай над моими словами, князь! – Сен-Жермен подвел итог этому долгому и бесполезному разговору. – Если ты захочешь жить и властвовать, то найдешь меня – через Гетерию и наших греческих друзей. Если пойдешь навстречу смерти, я ничем не смогу тебе помочь. Если захочешь найти меня, дай знать Константину Ригасу.

Это имя заставило Софию вздрогнуть, а Потемкина помрачнеть.

– Я хочу знать только одно, – резко и жестко спросил он у Сен-Жермена. – Кто ты?

– Ты знаешь все мои имена… – губы графа дернулись в подобии улыбки.

– Я знаю все твои имена, но не знаю главного имени! – ответил на это Потемкин. – Кто ты?

– Я родился подданным Византии, в Константинополе, несколько веков назад. – Сен-Жермен говорил с такой убежденностью, что его нельзя было упрекнуть во лжи. – Вместе с другими я защищал город от Мехмеда Фатиха, который превратил собор Святой Софии в мечеть. Когда город пал, я не смог умереть. Пока моя родина не свободна, я обречен блуждать по свету. Когда Греция освободится, освобожусь и я – и умру.

– Впервые вижу человека, который прожил несколько веков и так хорошо сохранился… – рассмеялся Потемкин, к которому вместе с чувством юмора вернулось самообладание. – Я верю в одно: ты греческий патриот. Но если так, ты должен понять меня. Я служу России, как ты – Элладе.

Потемкин, не прощаясь, пошел по направлению к городу и повел за собой гречанку. Сен-Жермен долго и скорбно смотрел вслед тому, кто отказался от константинопольского трона и выбрал смерть в бессарабской степи, на руках у любимой женщины.

– Ему я не смогу помочь… – тихо сказал он. – Но еще смогу помочь Софии и его сыну. Софию и мальчика нужно сохранить – для Эллады…

Глава 4

Уманская Эллада

У ног Софии ровно дышало во сне Ионическое море. Оно не было огромным, сияющим и первозданным, как то далекое, подлинное, омывавшее греческие берега. К этому морю – миниатюрному, парковому – вел деревянный мостик. София приходила сюда каждое утро, чтобы вспомнить прошлое и представлять несостоявшееся будущее. Она смотрела на дивной красоты парк – подарок второго мужа, графа Станислава-Ксаверия Потоцкого, с горькой нежностью любовалась этой миниатюрной копией великой Эллады, созданной на земле Умани стараниями украинских крестьян графа и польского архитектора Людвига-Христиана Метцеля.