Амбиции Такеды Харуны (Hottab4) - страница 24

-- Вы не пожалеете, мастер!

Не только из-за лени, но и из страха, что так меня могут раскрыть, я решил меньше выходить на контакт с местными людьми. Когда мы вернулись в крепость, то там нас уже ждали. Было время обеда, Харуна сидела за столом, не смотря на изобилие еды, она ничего не ела.

-- Устраивайся. Ты тоже можешь сесть, Косака.

Позже я узнал, что таким образом Харуна выражала свое доверие. Девушка выслала всех слуг из комнаты, кроме нас троих не было никого.

-- А где Итагаки?

-- Он готовит лошадей.

Это известие сразу же меня огорчило. Я знал, что мы должны были отправиться вскоре к лорду на прием, но не ожидал этого так быстро.

-- Канске, ты, наверное, не знаешь, но все вассалы моего отца собираются в Кофучу. Скоро будет объявлен поход, пока не известно на кого, но я думаю, что скорее всего на клан Имагавы.

-- Разумно ли нападать на сильного врага?

За эту неделю я собирал информацию, благодаря Косаке. Парень принял это за еще одно мое чудачество и не возражал, так что я имел кое-какие представления о том, что намечалось.

-- Никто не говорит о полном уничтожении врага, мы лишь отберем у него земли.

-- Думаю, клан Имагавы не отдаст ее просто так.

-- У них не будет другого выбора, они уже который год ведут войну с кланом Ходзе, к тому же, на западе у них не все спокойно. Сражаться на два фронта они попросту не смогут.

Дело было вот в чем: на юге с кланом Такеды соседствовали два мощных клана, Имагавы и Ходзе. У Имагавы были обширные земли, простирающиеся на юго-запад. Ходзе, в свою очередь, был расположен на юго-востоке. Издавна клан Имагавы пытался продвинуть свои границы на запад, а Ходзе на восток. На западе лежала столица страны, Киото, захватив ее, Имагава мог стать сегуном. В восточной области Ходзе преследовали другую цель: они хотели завладеть регионом Канто, что принадлежал клану Уэсуги. Каждому из них давно бы удалось задуманное, если бы не соседство этих двух кланов: стоило одному убрать войска с границы, как другой тут же пытался воспользоваться случаем.

Сидя рядом с этими двумя, я испытывал легкое беспокойство.

Стойло заговорить о войне, как их глаза загорались фанатическим блеском. У девушки был нездоровый интерес к битвам, она мне все уши проела рассказами, о каких-то былинных самураях. За то время, что провел с ней, я понял одно: она не была так глупа, как считали остальные.

Из разговоров с Итагаки мне удалось выяснить, что у девушки почти не было друзей, и поэтому я не удивился тому, что у нас возникли дружеские отношения. Может я ошибался, но Харуна, пожалуй, не смотрела на меня как на своего слугу, за что я был ей благодарен.