Далее были описаны в подробностях те два дня, что Лирра провела в Зилии. Там девушка нашла друзей и, переодевшись мальчишкой, нанялась на торговый корабль юнгой. Это она сделала для того, чтобы вернуться в Норуссию.
Но эльфийский роман не был бы таковым, если бы корабль, на котором оказалась Лирра, вновь не подвергся нападению пиратов во главе с Морским Ястребом. Вот как раз на этом самом моменте я и прекратила сие увлекательное чтиво. С интересом продолжила читать дальше и выяснила, что пиратский капитан узнал Лирру даже в костюме юнги и вернул на свой корабль, где запер девушку в своей каюте, и, что уж совсем неприлично, сам остался там же.
Я призадумалась и внезапно боковым зрением заметила какое-то движение сбоку от себя. Резко повернулась, но ничего необычного не увидела. В вышине пели птицы, в небесах сияло солнце, легкий ветерок покачивал кусты и траву, Йена сосредоточенно рисовала, а воины бродили неподалеку.
Я снова уткнулась в книгу. События развивались с потрясающей скоростью. Морской Ястреб и Лирра спорили. Строптивая девица решила соблазнить пирата и сдать его дознавателям, а мужественный капитан решил сделать Лирру своей женой. Героиня романа, принарядившись, вовсю завлекала морского разбойника. Я с интересом вчиталась в следующие строки: «„Поцелуйте же меня, мой капитан!“ — с придыханием произнесла она и призывно провела языком по губам».
Ого! — удивилась я. Это как? Что значит призывно? Я облизала губы. Мм… нет! Наверно, не так! Надо попробовать перед зеркалом.
Воровато огляделась и достала из котомки небольшое зеркальце. М-да! Призывно облизать губы, оказывается, не так и просто! И Нелика все-таки права, читая эльфийские романы, можно запросто научиться искусству соблазнения мужчин. Нужно всего лишь слегка провести по губам кончиком языка, и все.
Довольная собой, я принялась читать дальше: «Морской Ястреб со стоном припал к ее губам и стал жадно их пить». (А это как?) Я вновь перевела взор — и снова увидела, как сбоку от меня промелькнуло светлое пятно. Недоуменно огляделась по сторонам. Вокруг никаких изменений не произошло. Я пожала плечами и продолжила изучать эльфийский роман. «Девушка обняла мужчину и растворилась в его поцелуе». И так бывает?! «Разбойник ласкающим движением провел по ее позвоночнику одной рукой, в то время как другая его рука исследовала шнуровку ее платья». (Мм… а это для чего?!)
В этот самый миг краем глаза вновь заметила что-то светлое, но я продолжила читать дальше: «Лирра запустила пальчики в его роскошную шевелюру, погладила шелковистые пряди. Мужчина хрипло застонал, а затем еще сильнее прижал ее к себе, и девушка ощутила всю силу его желания». Что она ощутила?! Это еще что такое?!