Байки Варрика (Скурихина) - страница 4


Экспериментатор


Андерс вернулся в поместье после тяжёлого дня в клинике. Мабари Гамлен, названный так в честь «любимого» дядюшки, спокойно дрых у камина, и даже ухом не прянул на приветственный свист мага. Вообще в поместье было подозрительно тихо. Узнав у Бодана, что «монна Леандра и Орана ушли за покупками, а мессир Хоук в библиотеке», Андерс удивился ещё больше: Гаррет и тишина — понятия практически несовместимые. Рыжий целитель поспешил в библиотеку, даже не переодевшись в домашнюю мантию.

Гаррет стоял у полки с книгами по целительству. При виде Андерса он поспешил засунуть просматриваемую книгу обратно на полку.

— Гаррет?

— Да, солнышко? Как прошёл день? — сказал Хоук, радостно обнимая любимого, — я скучал.

— Ничего серьёзного, — соврал Андерс, успевший за день вылечить: Брана от очередной болячки (плюс запас зелий на неделю), десяток наёмников Миирана после очередной разборки (плюс пара новых коек и одна почти новая корзинка «для Сэра Ланцелапа Второго»), Сэра Ланцелапа Второго после делёжки территории с одичавшим мабари (плюс мурлыкание), нескольких ферелденских беженцев (минус запас зелий на три дня), котёнка одной из подопечных Лирен (минус корзинка уже не «для Сэра Ланцелапа»), принять тяжёлые роды (минус одна сломанная койка). Ещё на пару минут забежал Шеймус (плюс запас бинтов и пирожок), а затем Изабелла (минус пирожок, плюс склянка с редким противоядием).

— Гаррет, ты опять заболел? — гневно вопросил Андерс, в процессе объятий обнаружив тахикардию, испарину на лбу Хоука, пару свежих царапин на щеке и трещину в нижней челюсти.

— Я? Что ты, конечно, нет! — испуганно возопил Гаррет, пока царапины и трещина исчезали под ловкими пальцами мага-целителя: — со мной все в порядке.

— Я вижу, — недоверчиво хмыкнул Андерс, — опять с Изабеллой уединялся? Нет, я не ревную, счастье моё. Но с чего бы это нашей пиратке делиться со мной противоядием стоимостью в половину твоего поместья?

— Офигеть! — поразился Хоук, — нет я Изу сегодня даже не видел, а не трахал с того момента, как ты ко мне окончательно переехал. Сегодня мы с Варриком, Авелин и Мерриль навещали соплеменников нашей милой малефикарши и заодно проведали Фейнриэля.

Андерс потрогал лоб Хоука — холодный и влажный; лимфоузлы — увеличены.

— Гаррет — в постель немедленно!


***

Гаррет Хоук


17.50 Жестокий допрос на тему: где был и что делал в течение дня. С мелкими подробностями. Обтирание каким-то зельем. Всего тела. Нет, это было бы даже приятно, если бы не крайняя щипучесть этого зелья. А Андерс даже не дал почесаться.