The Lie I’ve Lived (jbern) - страница 286

Женщина насмешливо парирует:

— Полагаю, если измерять талант человеческой магией, это так. Честное слово, Виктор, ну разве не могли мы просто пообедать в Лондоне или Париже? Я ждала несколько большего от «английского светского мероприятия года», но здесь просто ужасно. Неужели нам придется остаться?

Его французский примерно на том же уровне, что и английский, но ему удается выдать:

— Придется остаться на ужин и на танец-другой. А потом можем пойти осмотреть достопримечательности.

— Слава богу. Это Гарри Поттер? Он ведь местная знаменитость, правильно?

Крам издевательски меня осматривает:

— Так говорят…

— Я полагала, он как-то покрупнее.

— Прекрасный приз, Крам. Я и не думал, что третье место в соревновании заслуживает чего-то подобного.

Она принимает прекрасно отрепетированную позу:

— О, он пытается меня впечатлить. Прости, малыш…

Обрезаю её:

— Спасибо, но у меня иммунитет к таким чарам, а твое отношение тебя отнюдь не красит. Ты выставляешь Краму почасовой счет или за всю работу целиком?

— Иммунитет, говоришь… — слова вызывают у неё некоторую ярость. В отличие от Флёр с волшебной аурой, которая действует на всех в комнате, чистокровная вейла способна выбирать, использовать ли ауру вообще или лишь на конкретном человеке, даже в помещении, полном людей.

Именно это и лежит в основе фразы: «Я замечаю только тебя». Магия старается обратить мое внимание на её полные губы, изгиб её шеи и на великолепную линию декольте. При нормальных обстоятельствах я бы не особо возражал. В конце концов, я все-таки подросток, но когда это моя жизнь была нормальной? Быстренько проделываю упражнение по окклюменции и поворачиваюсь к Эйми:

— Как я уже говорил, этот цвет тебе очень к лицу.

Через несколько мгновений Полина иронично фыркает — я зарабатываю тем самым несколько очков у мисс Бокурт. Пара Виктора тащит его посмотреть на картины, и волшебная аура исчезает. И почему это мне никто никогда не верит? Понятия не имею.

Надо отдать Краму должное: живет он так же, как играет. Он хотел смутить меня и достать Флёр. Я был прав. Он — воплощение все желаний и стремлений Драко Малфоя.

— Отлично сделано, — вновь переходит на английский Эйми. Флёр продолжает сердито буравить взглядом спину звезды.

— Я никогда не понимал, каким образом возможно существование чистокровных вейл? Вейлы ведь только женского пола?

Флёр несколько отходит от гнева:

— Они рожают только от неволшебников. Это позволяет магии их расы полностью вливаться в будущего ребенка, всегда девочку — гарантию продолжения рода. Удерживая тех, с кем вступают в брак, они, невзирая на это, создают семьи с магами.