мои потребности. Я нуждалась в его плоти в моих руках. Нуждалась в ощущении его
веса на моѐм теле. Я нуждалась в чувстве безопасности, что дарило его так хорошо
знакомое тело. Мне придавали уверенности его прикосновения. Я нуждалась в
жизнеутверждающем удовольствии от этого секса, занятий любовью, или что бы это
ни было. Я нуждалась в Майлзе.
Должно быть, он почувствовал моѐ рвение. Или же он был так же полон желания как
и я. Какой бы ни была причина, по которой он быстро, как мог, выскользнул из своих
штанов и скользнул в меня практически без предупреждения, без подготовки. Мне
было всѐ равно. Это был так хорошо, чувствовать его длину внутри себя, чувствовать
эту связь, которую я не чувствовала ни с кем. Обхватив ногами его торс, двигалась
синхронно с каждым его толчком. Мои ногти впивались в его кожу, чтобы прижать его
ближе, ещѐ и ещѐ ближе. У нас был ритм, но в этот раз был другим. Более диким.
Более страстным. Это было инстинктивно.
Я стонала снова и снова, отказываясь его отпускать, даже когда оргазм прошѐлся по
всему моему телу и стоны сорвались с его губ. Я не хотела, чтобы он уходил. Я
хотела его внутри себя до тех пор, пока реальность снова не станет понимаемой
мной. Он перекатился на свою сторону, прижимая меня к себе, наши конечности
переплелись, пока он покрывал моѐ лицо поцелуями.
– Мне жаль, – прошептал он около моего виска. – Этого никогда не должно было
произойти.
Я прижала свои губы к его горлу, вибрации от его слов касались моих губ.
– Просто обнимай меня.
Торн – 3 Гленна Синклер
И он так и делал. Обнимал меня снова и снова. Немного позже наши тела испытали
удовольствие ещѐ раз. Уже после усталость, наконец, заставила мои глаза закрыться,
а близость Майлза не пускала кошмары, которые, как я боялась, могли прийти ночью.
Торн – 3 Гленна Синклер
Глава 7
Проснувшись следующим утром, я не хотела открывать глаза. Я чувствовала тепло
солнечного лучика на лице и жар от одеяла, которым была укрыта. На минуту я
поверила, что нахожусь дома в кровати и безопасности, все нормально и
превосходно. Но затем я протянула руку вперед и не нашла ничего, кроме пустоты.
Майлз ушел.
Открыв глаза, я убедилась в этом. На подушке все еще оставалась вмятина, но его не
было.
Я не стала сразу подниматься. Еще немного полежала, оттягивая время. Но затем…
Мое тело затекло, конечности отваливались, лицо болело там, где выступил синяк на
бледной коже. Я выбралась из кровати и надела мой любимый старый халат, тонкий
и махровый. Его мне подарили тетушки, когда я пошла в старшую школу.
На балконе, открывающем вид на город, сидел Майлз. В его руках была чашка кофе.