Аз есмь Софья - 3 (Гончарова) - страница 105

Вот этот язык дон Хуан понимал. Хотя акцент у мужчины был такой,  что страшно и сказать. Но понять друг друга было можно.

- Маркиз Мануэль Алькансар. Испанский дворянин,  был захвачен в плен.

- Степан Разин. Русский князь. Что ж,  считайте себя моим гостем, дон Мануэль.

Дон Хуан поклонился. Ну,  как смог,  цепи мешали. Князь нахмурился.

- Снять кандалы. У меня на корабле в цепях не ходят.

И перевел то же самое для дона Хуана.

- Идите за моим человеком,  с вас снимут цепи,  дадут поесть и переодеться. Потом поговорим. Надо еще сжечь...

Кивок на галеру был более чем выразительным.

Дон Хуан кивнул и последовал за одним из людей князя в трюм,  где его быстро лишили кандалов,  достали из сундука одежду,  похожую на то,  в которой все здесь ходили - и повели в каюту. Куда и принесли бочку с водой и мыло.

- Купаться... потом лекарь.

Сопровождающий по-французски вообще почти не говорил,  но тут понятно было и без перевода. Дон Хуан потер запястья со следами от цепей и чуть ли не со слезами на глазах погрузился в воду. Хотя и не привыкли в Европах мыться,  но есть предел и их терпению...

Приятно было и зрелище дыма в окне. Там горела турецкая галера... наверное. Ждать,  пока она догорит,  князь не стал - и кораблики быстро уходили с добычей.

Дон Хуан не был бы так спокоен,,  знай он,  что все это лишь инсценировка. Казачьи чайки встретили в условленном месте галеру,  от души постреляли,  пооскорбляли друг друга,  потом перегрузили товары, просто турки их спустили в трюм,  а казаки специально выставили на палубу,  вроде трофея, заплатили за доставку дона Хуана, часть турок спряталась,  вторая разлеглась на палубе,  обильно политая овечьей кровью - и вывели пленника.

А горела солома,  обильно пропитанная греческим огнем. Дымит хорошо,  дым черный... да и кто там разглядывать будет?

Когда свобода,  лекарь, обед...

Вот после обеда и настанет время для разговора.

***

Дон Хуан и не помнил, когда он себя так великолепно чувствовал. Но после обеда настает и время разговора, так что мужчина не удивился, когда за ним пришли. Удивлен он был, когда увидел каюту капитана. Ей-ей, клетушка для канарейки иногда больше бывает. Ни золота, ни бархата - дорогой секстант, карта на стене и портрет потрясающе красивой женщины - вот и все украшения. Да ни один испанский гранд не согласился бы так жить!

Но дворянин ведь! Русский князь - это один из высших титулов... кажется.

Степан предложил гостю устраиваться на единственном кресле, сам разлил по бокалам рубиновое вино, протянул один из них дону Хуану - и принялся расспрашивать. Кое-как, на французском, дон Хуан рассказывал 'свою' историю.