Волчья дорога (Зарубин) - страница 38


— В свое время Ганс застрелил генерала Намюра перед строем.

Все замерли... Яков машинально смерил расстояние до башен вдали. Сержант с места проследил его взгляд, оскалился, хмыкнул в бороду и подтвердил :


— Добьёт, герр капитан. Даже не сомневайтесь.

Рука Якова машинально скользнула вверх, к сердцу — инстинктивный защитный жест. Нелепый сейчас... пальцы укололись о что-то колючее. Офицерский шарф, выцветший и полинявший. Позолота почти сошла, но то, что осталось — давало хороший отблеск в предательском свете.


— Сняли бы вы его, капитан, — Яков оглянулся на сержанта — старый волк сидел чуть поодаль, в тени. И точно посередине, между двумя шевалье. «Умно. — скользнула холодная мысль. — первый выстрел — всегда командиру. То есть самому пёстрому. Или одному из французов — а они стоят как ни в чем не бывало. Ещё не поняли ничего, или храбры до безумия. То ли...» — тут позолота шарфа опять уколола руку.


— Снимите его, капитан, — повторил сержант, чуть отодвигаясь ещё глубже в тень. Впереди, на равнине Яков поймал взглядом какое-то движение. Сердце не успело ни испугаться ни понадеяться — глаз разглядел широкую юбку и длинные светлые волосы... По равнине шла Магда, мушкетёрская жена. Одна. «Куда она собралась ? Впрочем, понятно.»


— Капитан...


— Я не для того этот шарф десять лет зарабатывал, — отрезал Яков и шагнул вперёд. Первый шаг дался тяжело, второй — чуть легче. Мёртвый город смотрел на него сверху вниз холодными пустыми глазами звонниц и выбитых окон. Скрипел под ногами серый слежавшийся снег. Картинки из памяти плясали в голове. Годы назад — вот бешеный Мероде вылетает на полном скаку из седла. Вот атака крылатых гусар, едва не стоптавшая роту — ревущая стальная волна, разлетевшаяся на брызги под точными выстрелами тяжёлого мушкета.


— Ганс, олух, куда тебя черти понесли ? — бурчал капитан, гадая про себя — какая из груд камней впереди была когда-то домом угрюмому мушкетёру.


2-7

следы и сомнения

— Да что они все, с ума посходили? — думала Анна, растерянно оглядывая деловито шумящий вокруг лагерь. Горели костры, свивая жёлтые языки пламени под капральскими котелками, Солдаты бродили туда и сюда — тёмные тени на ярко-рыжем, огненном фоне. От ближнего костра доносились стук ложек по котелку, капральский рык и добродушные ругательства.


— Нет, ну совсем сошли с ума, — повторила она, растерянно оглядывая всю эту суету. Положительно, чудеса шли сегодня сплошным потоком. Вначале Ганс убрёл куда-то — тут она невольно поёжилась, вспомнив как скрипел снег под его сапогами — потом Магда. Вернувшись в лагерь Анна, по извечному женскому любопытству, спросила у той, куда это её муж намылился на ночь глядя.