– Да, – криво улыбнулась эльфийка, освобождаясь, чтобы быстро вытереть что–то около глаз, – тут отличная кухня. Тебе понравится, – взяв меня под руку, она потянула в сторону трактира.
Зачёт! Капризна, но сообразительна, и умеет управлять своими эмоциями. Вход в трактир был по крутой лестнице, высотой в пол этажа. Поднявшись по ней, оказались на просторной лоджии, по краям которой стояли лавки. На одной из них сидела пара эльфов в камуфляжной одежде, и неторопливо обсуждали охоту на какого–то сиверкла. На нас они посмотрели вскользь, как на пролетающую мимо муху. Ну летит, и бог с ней.
Толкнув дверь, мы вошли. Обстановка резко изменилась. Без магии тут явно не обошлось. Если за дверью тишь, да гладь, тот тут стоял нормальный трактирный гомон. На нас никто не обратил внимания. Вон компания, в таких же камуфляжных одеждах, как и собеседники на лоджии, дружно ржут, над похабной шуткой. А в левом углу тихо сидят воины в темных одеждах, отстранённо пережёвывая пахучее жаркое. А вон в центре, компания слушает местного поэта. Тот что–то декламирует про битву драконов. Короче, нормальный кабацкий шум, когда никому, ни до кого нет дела.
– Вон место свободное, – потянула меня Анариэль в правый от барной стойки угол. Место вообще–то не очень. Обзора никакого. Ну да фиг с ним. Зато свободен целый стол!
Кстати, столы в заведении были исключительно овальной формы. Небольшие, как тот, за которым устраивались мы, и огромные, на компанию человек в десять, как тот где сидели воины в чёрном. Сняв гитару, и прислонив её к барной стойке, я передвинул стулья, чтобы хоть немного видеть зал. Правда Анариэль пришлось сесть к залу спиной, но её это нисколько не смутило.
Только устроились, как к нам подошёл эльф, одетый в белую блузку, с воланами на груди. Я бы такую ни за что не одел. Хотя мой наряд тоже не очень–то мужественный.
– Чего изволят, господа? – вежливо поинтересовался эльф.
– Минутку, – Анариэль достала свой пирог, аккуратно завёрнутый в тряпицу, – это тальги. Оформите, пожалуйста.
– Безусловно. Все будет в лучшем виде, – принял свёрток эльф, – закуски? Есть великолепная закуска из крузилаков, бамовый напиток…
– Нет–нет, – улыбнулась Анариэль, – мне овощи по-тивальски, и сделайте, пожалуйста, отвар их цветков Липарика.
– Хорошо, госпожа, – эльф повернулся ко мне, – а вам, господин глаэр? Рекомендую санпап с кабуруками…
– Нет, милейший, – остановил я эльфа. Опять грызть жареных тараканов мне не хотелось. – у вас есть еда для мужчин? Вон как у тех воинов.
– Мой друг находится в образе воина, – вмешалась Анариэль, на откровенно удивлённый взгляд эльфа. То понимающе закивал: