«Это все, что ты знаешь. Есть больше способов добраться, чем ходить, - сказала миссис Кэнтрип. «Кроме того, я знаю, где есть еще одна прекрасная пара обуви для взятия, и никаких вопросов не задавали».
Маленький человек наклонился вперед и сказал с нетерпением: «Если вы имеете в виду тех, кто на мусорной куче, где мы оставили …» Она внезапно замолчала и хлопнула ладонью по ее рту.
В то же время миссис Кэнтрип нарочно бросила в ручей ее другой ботинок. «Ты можешь ловить рыбу, так как ты так любишь находить вещи, - грубо сказала она.
Красный с досадой, Джон плескался и вытащил второй ботинок.
«Я думаю, ты очень неблагодарный!» - горячо сказала Розмари.
«Это была моя вина, дорогие!» сказал круглый человек. «Я уверен, что Кэти очень благодарна. Такой характер! Она пыталась заставить меня что-то сказать, когда она бросила ботинок в ручей. Мой глупый язык, вы знаете. Затем, обратившись к миссис Кэнтрип, «Такие приятные припонки. Представьте меня, пожалуйста, Кэти, дорогая!
Миссис Кэнтрип фыркнула.
«Неприятность мальчика!» - сказала она, кивая в сторону Джона. «И девушка неприятность!»
Розмари отвернулась от миссис Кэнтрип и сказала: «Я Розмари, это мой друг Джон, и мы не помешаем, по крайней мере, не нарочно».
«И меня зовут Дибдин, - сказал маленький человек, - мисс Дороти Дибдин.
«Вы не новый квартирант миссис Кэнтрип, не так ли?» - неожиданно спросила Розмари.
«Почему, как ты умный!» - осторожно сказала мисс Дибдин. Знаешь, для летних каникул. Между вами и мной это не очень удобно, но оно имеет свои преимущества. Это был такой случай, когда он нашел это. Я всегда люблю заниматься хобби летом - я, как известно, школьный учитель, и миссис Кэнтрип учит меня …
Она снова замолчала, когда миссис Кэнтрип ворвалась в очень громкий, искусственный кашель. «Я снова пойду», продолжила она. «Но никакого вреда не было. Такой прекрасный день! Мы приехали сюда, чтобы насладиться страной, встретиться с друзьями и выбрать букет цветов. Вы пообещали показать мне, где я могу найти, что это особенно опасный подлец, дорогой, - сказала она миссис Кэнтрип, и в то же время она поднялась на ноги и вытерла юбку.
Миссис Кэнтрип хмыкнула, но она поднялась на ноги, впилась босиком в свои мокрые ботинки с полной беззаботностью и что-то бормотала о «Богшот Вуд», начала подниматься на берег, с каждым шагом шатаясь.
«Добрый день, дети, - оживленно сказала мисс Дибдин и последовала за ней в банк.
«Как будто мы были шестыми годами», - сказал Джон, наблюдая, как они пересекают поле, такое высокое и неопрятное, а другое настолько короткое и аккуратное.