Королевство Карбонеля (Слэй) - страница 66

«И мы можем попытаться решить, что означает« горох и булавки », как мы идем, - сказала Розмари.

Они нашли Аделаиду ??Роу в уличном гиде, а Джон положил останки пяти шиллингов, которые отец дал ему в карман, и Розмари спросила мистера Фезерстоуна, может ли она взять кучу цветов, чтобы дать миссис Флэккетт. К тому времени, когда они добрались до Брумхерста и фактически нашли дом, он становился поздно днем. Они не говорили ни о чем другом, но они не были ближе к угадыванию, что имела в виду миссис Кэнтрип, «Два пальца в пакете, два гороха в клюве».

Аделаида Роу состояла из полдюжины домов, настолько маленьких, что они могли быть построены для довольно крупных кукол. Позади железная дорога бросилась и взревела. Передние сады были омрачены высокой пустой стеной склада, которая была только шириной узкой дорожки от садовых ворот. Но дома были недавно побелены, и большинство садов, которые были отделены друг от друга низкими зелеными палками, сумели вырастить бархатцы и настурции и запасы Вирджинии. На самом деле у них было ощущение домов, которые когда-то были в стране, и были удивлены, что оказались посередине города.

Миссис Флэткетт сидела за дверью на кухонном стуле, выбирая горох в дуршлаг. Подвеской с крючка на маленьком крыльце была канарейка, отрубившая его голову.

«Да, дорогая?» - сказала старуха, когда Розмари поднялась по тропинке. ‘Что ты хочешь? Почему это ты, Розмари, не так ли? Вы еще не изменились?

Розмари засмеялась и кивнула.

«Я пришел, чтобы вернуть деньги, которые вы нам предоставили. Вы были так ужасно хороши для нас, о какао и не рассказывали. Мы думали, тебе понравится букет цветов. Мне разрешили выбрать одно из всего, что было в саду. Пернатое вещество - это петрушка, которая пропадает до семени. Я думаю, это красиво.

‘Что ж!’ - сердечно сказала миссис Флакетт. «Разве ты не такой, дорогая! Мне ничего лучше, чем кучу цветов из настоящего сада. Магазин никогда не бывает таким же.

Цветы начали увядать, но она похоронила в них круглый нос и долго нюхала.

«Я поставлю их в вазу сразу. Скоро они ожидают. Где твой друг Джон?

«Я встречаюсь с ним … сейчас, - правдиво сказала Розмари. Она договорилась встретиться с ним у садовых ворот, на которых, от ее отрывистого способа открыть и закрыть, она догадалась, что он должен качаться.

«Будь любовью и продолжай с ними горох, не так ли? Просто пока я положил цветы в воду.

Миссис Флакетт тяжело поднялась на ноги и скрылась через маленькую входную дверь. Розмари опустилась на колени на траве и продолжила посыпать горох в дуршлаг. Это не заняло много времени, и стоит упомянуть, что она не ела его.