Журнал Борьба Миров № 1 1924 (Авторов) - страница 26

— Справа по линии в цепь! Бегом марш!

Стало легче, свободно. Адъютант улыбнулся.

— Пропала Буденновская конница!

Дальше шло все как по маслу. Стрельба противника вдруг прекратилась. Конница остановилась, не ударив на роту. Святцев спокойно занял свою позицию. Противник молчит…

Святцев просит разрешения пойти в атаку.

Разрешить.

Рота капитана Святцева пошла в атаку.

Подтянуть резервы.

Рота капитана Святцева… Дивизионный вдруг вскочил и бросил трубку аппарата…

В напряженной тишине звук от падения трубки прозвучал как взрыв бомбы.

Из штаба полка сообщали.

Рота капитана Святцева окружила штаб, захватила обозы и артиллерию и перешла на сторону красных. Мы отстреливаемся…

XI

В ЭТОТ ЖЕ день от фронта, занятого красными войсками, в штаб дивизии летел верховой.

За пазухой его шинели был секретный пакет на имя военкомдива, а в пакете рапорт следующего содержания:

«Доношу, что в пять часов утра рота противника выкинув белый флаг и захватив обозы и артиллерию своего полка в полном составе перешла на нашу сторону. Командир роты капитан Святцев называет себя членом одесской организации РКП Петром Сергеевичем Волиным. Никаких документов подтверждающих это заявление при нем не имеется. Жду ваших распоряжений.

Военком N-ского Кавполка

Архангельский».

Кино-экран

КРАСНЫЕ ДЬЯВОЛЯТА

Кинороман приключений в 2-х сер. 10 частях.

Постановка режиссера Перестиани, производство Госкинпрома Грузии.

В главных ролях:

Павел Есиповский — Мишка Следопыт; Софья Жозери — Дуняша — Овод и негр Кадор Бен-Салим — Том Джаксон.

Честер Сексби

МИСКА БУЛЬОНА

Иллюстрации Вилли Корнер

В мрачной истории Меланезии (см. Тихий океан), истории покорения черных белыми, очень интересен этот рассказ об одном покорителе и о покоренных.

АУРУ— атолл, лежащий дюжиной градусов южнее экватора в полосе муссонов. Архипелаг этот состоит из восьми островов; от внешнего рифа на востоке, до внешнего рифа на западе расстояние в сорок три мили. Ветры бессильны разрушить красоту этих низколежащих островов; им опасны одни только ураганы. Величественные кокосовые пальмы покачиваются, навевая прохладу на тысячелетнее спокойствие чистых песков атолла.

Пока ему не исполнилось сорок восемь лет — другими словами двадцать один год и пять месяцев — Рендалль управлял атоллом с большой кротостью. Под его управлением находилось около двух тысяч жителей. Их разум был разумом детей, и кожа их была темнее ночи. Он охранял их и пекся о них с трогательной заботливостью; в сношениях с корыстолюбивыми скупщиками он защищал их интересы не хуже любого адвоката. Он явился сюда молодым человеком двадцати семи лет; приехал он на маленькой шхуне, намереваясь купить здесь запас копры. Если у него и были когда- нибудь кой-какие возвышенные стремления, то жизнь на родине успела их уничтожить; да он и не особенно крепко держался за них. Мальчиком он отличался сварливым характером, и превратившись в юношу, не стал лучше. И он и общество взаимно презирали друг друга; кончилось тем, что он сел на пакетбот и покинул берега негостеприимной родины. Жизнь на хлебе и на воде и воздух Южного океана улучшили его пищеварение; улучшили они и его отношение к окружающим.