Assassin’s Creed. Последние потомки (Кирби) - страница 103

– Когда я встречу Грейс? – спросил Дэвид.

– Ты пересечешься с ней после того, как встретишь Шона и Наталию.

– Что это за пересечение?

Последовала пауза.

– Не уверен, что знаю, – ответил Монро, но, казалось, он что-то утаил.

Состояние сна некоторое время продолжалось, но со временем Авраам все же проснулся, и Дэвид успокоился, прислушиваясь к его сознанию, в момент, когда старик встал с кровати. Его колени и спина болели, но это скорее было воспоминание о боли, нежели наличие настоящей травмы. Он взглянул на часы и понял, что проспал все утро – было уже начало второго. Выйдя в коридор, Авраам услышал голоса и пошел в библиотеку, откуда они доносились. Там он обнаружил миссис Пауэлл, читавшую что-то троим детям – двум девочкам и мальчику. Мальчику на вид было лет двенадцать. Одна из девочек, казалось, была в том же возрасте, что и Элиза, а другая – со скрюченными ногами – была значительно младше и сидела на коленях у матери. Миссис Пауэлл подняла глаза на Авраама, вставшего в дверях.

– Заходите, пожалуйста.

– Не хочу вас прерывать, – сказал Авраам.

– Ерунда. Проходите, садитесь. Вы хорошо отдохнули?

– Хорошо, – ответил он. – Где мистер Пауэлл?

– Он не послушал меня и вышел узнать, что творится на улице.

– Но вы не поругались?

– Не совсем, – сказала она. Ее взгляд, направленный в сторону детей, был весел.

– Не притворяйся, мама, – сказала старшая дочь.

Авраам прокашлялся.

– Еще раз спасибо за ваше гостеприимство. Думаю, мне нужно идти домой.

– О, Авраам, пожалуйста, – сказала миссис Пауэлл. – Дождитесь хотя бы, когда Уильям вернется. Хотя бы узнаем, что происходит в городе.

Авраам обдумал это предложение и заключил, что оно, пожалуй, разумно. Если мистер Пауэлл даст ему какую-нибудь информацию о мятежниках и о том, что они делают, Авраам сможет спланировать наиболее безопасный путь в жилые кварталы.

– Отлично, – сказал он и уселся в одно из свободных кресел. Библиотека моряков не имела ничего общего с библиотекой мистера Твида. Выбор здесь был не так велик, а тома – довольно потрепанные. Но было в этом месте что-то честное и целостное, чего была лишена библиотека мистера Твида со всеми ее книжными полками. Эта комната использовалась для того, для чего и была предусмотрена. Авраам чувствовал витающий в воздухе дух интеллектуальной беседы, будто обветшавшие деревянные полки и пол были пропитаны им. Миссис Пауэлл вернулась к чтению – она читала сказку Ханса Кристиана Андерсена о принцессе, которая могла почувствовать горошину под кучей перин и матрасов. Младшие дети хихикали над этой историей, а старшая шагала по комнате, выглядывая в окна.