Леди строгих правил (Пьянкова) - страница 100

— Нет, милорд, это несомненно не мог быть мистер Лоуренс, — заверила я с полной уверенностью.

Лорд закусил губу, прошелся по комнате взад — вперед, после чего произнес:

— Что ж. И хорошо. И плохо. Нательный крест на вас?

Я без слов вытащила из‑за пазухи нательный крест, продемонстрировав его милорду.

— Веруете? — зачем‑то спросил он.

Я нахмурилась, совершенно не понимая, к чему он ведет.

— Впрочем, о чем это я… — отмахнулся он тут же. — Молодые люди, зеркало нужно отсюда срочно вынести. А в своих комнатах лучше завесить. Так безопасней будет.

Мистер Оуэн и мистер Уиллоби без единого слова протеста принялись выполнять поручения старшего родственника, как будто в этом нет ничего странного — посреди ночи выносить из комнаты зеркала.

— Но, ваша милость, это же просто блажь… Я переволновалась… Наверняка просто переволновалась, — затараторила я, нервно теребя края пояса. Все‑таки было ужасно неудобно вести беседу в настолько неподобающем виде. Если бы матушка узнала о подобном, то несомненно лишилась бы чувств. А потом несколько часов читала бы мне лекцию о приличном для молодой девицы поведении.

— Пусть так, — хмыкнул лорд Дарроу, наблюдая, как зеркало покидает мою комнату. — Доброй ночи, мисс Оуэн. И будьте так любезны, запритесь изнутри. На этот раз к вам могут проникнуть разве что через камин. Но для Святого Николая сейчас явно не сезон…

Ну не может же быть, чтобы милорд действительно верил… Ну ладно Эбигэйл, да даже и я… Все знают, что девушки склонны верить во всяческие бредни… Но не мужчина на четвертом десятке, чье влияние при дворе настолько велико, что о нем многие даже не решаются заговаривать.

Однако же после того, как зеркало убрали, заснула я быстро и не просыпалась до самого утра.

Утром прислуга все еще спала и готовить завтрак пришлось мне. Не сказать, чтобы я была слишком искусна в кухонных делах, у нас обычно готовкой занималась нанятая кухарка, но и отравить джентльменов не могла бы при всем желании.

— Мальчишка неопытный, неумелый, — прокомментировал лорд Николас, насмешливо поглядывая на посапывающую в углу гостиной горничную. Должно быть, бедняжка убиралась, ее так и сморило с тряпкою в руках.

— Заигрался…

Племянники его милости напряженно переглянулись. И на их лицах я видела явственное понимание происходящего и изумление.

— Дядя… Неужто ты считаешь, что мистер Лоуренс… — начал было мистер Уиллоби, но его прервали.

— Таких как он в некоторых местах до сих пор сжигают на кострах, — ответил лорд. — Поэтому нам непременно нужен священник. Отец Майкл силен в своей вере. Ровно такой, каким должен быть пастырь.