— Что ж, теперь у вас доказательства есть, но что с ними делать? Если вы предъявите обвинения этому страшному человеку, то он убьет Эбигэйл!
Или даже хуже… Он может жениться на ней, на племяннице лорда и богатой наследнице. Если вдуматься, то второй вариант куда приятней для него, и куда хуже для семьи моей подруги.
— Не убьет. Лоуренс мерзавец, но разумный мерзавец. И прекрасно понимает, что если племянница пострадает — я найду его даже в аду… Нет, он не осмелится тронуть мою племянницу… Пойдемте пока внутрь…
В голосе его милости на мгновение мне послышалась боль. Должно быть, судьба мисс Оуэн вовсе не была ему безразлична. И этот факт на некоторое время примирил меня с характером вельможи и его отвратительными манерами.
В гостинце все еще было слишком тихо.
— Почему все спят? — задалась вопросом я. Как‑то это было… совершенно ненормально.
— Потому что кое‑кто не рассчитал свои силы. Хорошо, если прислуга придет в себя к обеду.
Слова лорда ничего мне не объяснили…
Какие силы? И что тут можно было не рассчитать? Если бы я была суеверной… Но я не была… Однако, кажется, что у меня есть все шансы вскорости начать смотреть на мир также, как моя наивная подруга. Только бы с ней было все хорошо.
— Но, дядя, даже если Лоуренс не осмелится причинить вред моей сестры, нам в любом случае нужно вызволить ее. И как, позволь, спросить, он проник в ее комнату? Не через зеркало же?..
Мы как раз поднимались по лестнице. И, когда лорд резко затормозил после слов племянника, я врезалась в спину его милости, едва не скатившись вниз. Слава Богу, мистер Оуэн обладал отличной реакцией и успел поддержать меня под локоть.
— Почему бы и нет? — как‑то странно произнес мужчина.
Я ушам своим не поверила, когда услышала подобные слова от его милости. Он всегда казался таким прагматичным, рассудительным, но слова племянника он принял абсолютно всерьез, как будто верил в саму возможность того, что кто‑то может пройти сквозь зеркало… Ну и кто тут, собственно говоря, суеверный?
— Милорд, вы же это несерьезно? — растеряно переспросила я.
Лорд снова начал подниматься.
— Вы меня в очередной раз поражаете, мисс Уоррингтон, — издевательски произнес лорд. — Вы готовы были пойти искать фэйри посреди ночи, но стоило сказать вам, что этот фокус мог провернуть человек, как в вас вновь просыпается скептик.
— А во мне, дядя, скептик никогда и не засыпал, — подал голос мистер Оуэн. — И мне все это напоминает бред. Полный бред.
— Поэтому ты получишь мое имущество, а Роберт — мои обязанности.
Эти слова буквально врезались в мою память. Мистер и мисс Оуэн — дети любимой старшей сестры лорда Дарроу. Однако его правой рукой стал вовсе не Чарльз Оуэн, а Роберт Уиллоби, который не настолько близкий родственник. Эбигэйл упоминала, что он сын троюродного брата его милости со стороны отца. То есть родство достаточно дальнее, чтобы даже не приглашать мистер Уиллоби на семейные торжества… Однако же лорд Николас принял под крыло племянника и явно готовил его как своего преемника. Пусть и все имущество переходит после смерти лорда переходит к брату и сестре Оэун… Как интересно распределена привязанность вельможи в этой странной семье…