Мистер и Миссис (Райли) - страница 27

Я сжимаю его руку, заставляя его посмотреть на меня сверху вниз, и его лицо меняется - оно смягчается. 

- Ребенок, - мне не хочется сейчас делать какие-либо тесты. Я просто хочу поспать, даже после того, как проспала двенадцать часов. Но, если это нужно ради ребенка, я готова.

- Он отлично себя чувствует.

- Он? – я убираю руку из-под руки мужа и подношу её к животу, желая снова ощутить его толчки.

- Это маленький мальчик. У вас срок четыре с половиной месяца. На самом деле, он немного крупноват. Мне будут нужны записи от врача, у которого ты консультировалась, чтобы кое-что проверить.

Я не знаю, кто мой доктор. Я даже не знаю, где я. Я смотрю на своего мужа. 

- Ты сможешь всё это достать? – спрашиваю я, зная, что он это сделает.

- Я разберусь с этим, - отвечает он уверенно, и я не могу не почувствовать холод в его словах, что меня немного насторожило.

- Отлично. Почему бы тебе не отдохнуть, а я вернусь утром? – на этом доктор уходит.

- Я, ах … - мне вдруг становится неловко. – Я не знаю твоего имени, - наконец выпаливаю я и смотрю на него сквозь ресницы.

Он поднимает стул, который уронил до этого, поправляет его и садится рядом со мной. Наклонившись, он снова берёт меня за руку и подносит к губам. Этот милый жест заставляет меня улыбнуться. Я не могу мыслить ясно рядом с ним. Он словно заполняет всё пространство, но, возможно, мне это только кажется. Сейчас я не в состоянии ясно мыслить.

- Филипп, - отвечает он, прижимаясь губами к моей руке. И на секунду я чувствую, как его язык скользит по моей руке, словно он дегустирует меня, но это ощущение исчезает прежде, чем я успеваю это осознать.

- Филипп, - повторяю я его имя, откинувшись на кровать, и мои глаза начинают закрываться. – Пожалуйста, только не оставляй меня. Без тебя так одиноко, - бормочу я, когда проваливаюсь в сон, ощущая, как его вторая рука ложится на мой живот.

- Мы больше никогда не расстанемся, - отвечает он мрачным голосом, когда я полностью отключаюсь.


ГЛАВА 7

Филипп 

Я запускаю руку под одеяло, а затем под её больничный халатик, и накрываю своей ладонью её животик, в котором уже пинается малыш. Я закрываю глаза и делаю глубокий вдох, пытаясь убедить себя, что всё в порядке.

Когда я был в тридцати минутах езды от места, откуда Молли связывалась с Синди, мне позвонили и сообщили, что она в больнице. Из того, что я услышал по телефону, до того, как линия оборвалась, я понял, что случилось что-то серьезное. Но я пытался не думать об этом, отказывался верить, что с ней что-то произошло, когда я, наконец-то, нашёл её после всех этих месяцев поисков.