Целитель душ. Том 1: Исцеление (Сойтту) - страница 57

— Там впереди — видите пологую высокую гору? — окликнул куратор. — Под ней находится столица подгорных драконов — Юконруза. Так же её называют Железной Розой из-за обилия металлических жил. Подгорный род торгует местными металлами с различными народами. Чаще всего в обмен на драгоценности, но иногда требуют за это услуги по огранке. Никто лучше маттаров не может сделать оружие. Шэдоу искусны в изготовлении ювелирных украшений. Благодаря торговле город процветает. Здесь же находится резиденция Владык. Сейчас их в Юконрузе двое: Шанатэа и Гримонт.

Пока мы летели, Фарейн рассказывал об устройстве Юконрузы. Иерархия драконов весьма сложна и вместе с тем проста. Владыки по крови были прямыми потомками первых Изменённых, их жизнь была более долгой, лишённой искушений и алчности тех, чья кровь однажды была смешана с другими расами. Право на власть передавали сыновьям, доказавшим свою силу и мудрость в Поединке Чести. Иногда случалось так, что оба наследника были достойны и тогда, разделяя полномочия, правили двое.

Гора со скрытым под ней драконьим городом закрыла небо и Фарейн с Минаром, заложив вираж, мягко опустились на площадку перед входом в пещеру, где кипела торговая жизнь. Мимо нас сновали представители рас, уже знакомых мне по адептам Магистериума и по зарисовкам в книгах отца и деда.

Снежный дракон опустился на живот, одновременно распутывая магическую сеть и мы с Фарой спустились вниз, поджидая Сайна. Силуэты драконов снова подёрнулись рябью и вот уже рядом привычные взгляду Фарейн и Минар.

— Идёмте, — Фарейн обнимает меня за талию и указывает на вход в пещеру. — Сначала узнаем о последних событиях, затем, если всё спокойно, отдохнём и утром отправимся к Самантиру.

Глава 14

На Айлисе пещеры есть лишь во владениях Изначальных. Я никогда не представляла их себе такими величественными! Огромные своды залов, мимо которых мы шли, терялись высоко во мраке, проделанные драконами тоннели соединяли естественные пещеры переходами. Высокие потолки позволяли беспрепятственно проходить чешуйчатым ящерам в их истинном облике. Наполненные шумом и распадающимися на эхо голосами, пещеры поражали внимание своими размерами. Под снисходительными взглядами Минара и довольными Фарейна, мы с Фарой вертели головами по сторонам, пытаясь разглядеть всю красоту удивительного города. Сайн реагировал намного спокойнее и вёл себя здесь увереннее, в то время как мне казалось, что небо обрушило свой свод на землю и погребло её во мраке. Освещением служили колонии светящегося мха, расползшиеся по стенам и придающие окружающему миру бледные и неестественные очертания.