Сокровище Дракона: Часть 1 (Ривард) - страница 22

— Ты не умрешь.

Мысль о том, что она состарится и умрет, возмутила его, сделав голос резким. Девушка вздрогнула.

— Самому старому человеку, которого я знаю, восемьдесят семь, и четверть пути я уже прошла.

Он небрежно взмахнул рукой.

— Мы найдем способ сохранить тебя в живых. Я уверен, что есть какой-нибудь артефакт или зелье, которое дает бессмертие. Мы его приобретем.

Он знал о таких. Большинство из них были защищены другими бессмертными существами, некоторые из которых являлись его родственниками. А они, в свою очередь, могли бы заинтересоваться некоторыми экземплярами его коллекции в целях обмена.

Ее глаза расширились, девушка выглядела взволнованной.

— Вы имеете в виду поиск?

«Поиск? Какой еще поиск?»

— Мы заставим кого-нибудь доставить его нам.

Ее плечи поникли.

— Понятно. И как это будет? Вы и я проведем вечность в Вашем логове?

Девушка показалась странно разочарованной. Человек никогда не переставал приводить его в недоумение.

— Зачем нам уходить? — Спросил он из любопытства.

— Я не знаю. Ради приключения? Чтобы увидеть мир?

Севррн мог представить, насколько это может быть привлекательным для человека. Увидеть мир за тот короткий промежуток времени, что отведено им для жизни, вероятно, казалось невозможной целью. С другой стороны, он видел мир миллион раз.

— Я могу облететь весь мир за один день, — сказал он ей. — Он намного меньше, чем ты думаетешь.

Она, кажется, удовлетворена его ответом.

— Мой отец провел год, путешествуя по Врайнешской угольной дороге верхом на волах. Он сказал, что каждый день видел что-то новое.

Его брови изогнулись, и по какой-то причине она улыбнулась. Ему нравилась ее улыбка, но ей не нужно было этого знать.

— Ты именно этого хочешь?

Она пожала плечами.

— Я предполагаю, что мир намного больше, чем Вы можете увидеть своими глазами.

Ему не нужен был человек, читающий лекции на эту тему. Севррн собирался сказать ей об этом, но он отвлекся. Она подобрала что-то с земли — корону, которую пыталась украсть неделю назад. Затем подошла к его трону, принеся с собой запах океана.

Но теперь в этом запахе было нечто большее. Она начала пахнуть меньше, как океан и больше, как его логово. Как родник, который питал его озера. Как мягкий шелк, которым она укрывалась каждую ночь, когда спала. Она даже начала немного пахнуть им. Ему это не понравилось.

— Неделю назад, — сказала она, поднимая корону, — все, что Вы знали, было то, что эта корона была комбинацией золота и жемчуга. Просто еще одна безделушка в Вашем кладе. Теперь Вы знаете, что это самая ранняя реликвия одной из величайших наций в мире. Вы знаете, что это было сделано для Императрицы Арды, легендарной рабыни, которая свергла самую угнетающую Империю. Вы знаете, что слова, вырезанные изнутри, происходят от ее знаменитого высказывания: