Welcome to the Rosarium (Джиллиан) - страница 159

– Звучит бредово. Как, впрочем, и все, что связано с Рэнделлом Перришем, – с долей иронии произносит Лиса и добавляет уже увереннее: – Я не верю, что Гарольд как-то был связан с убийством Корнелии.

– Неважно, что является причиной ненависти Перриша к Гароль…

– Мне он сказал, что ему нужен компромат на Нейтона. О Гарольде речи не было. Он лжет нам обоим.

– Ты понимаешь, что неслучайно казалась в этой семье?

– Ты правда думаешь, что подобное можно спланировать? Откуда Рэнделлу было знать, даже если Мак специально меня подтолкнула на выбор компании Бэллов или что Нейтон обратит на меня внимание?

– Он мог проверить его личность. Заслать к нему других участников Розариума, изучить его вкусы, слабости.

– Он не Бог, чтобы управлять любовью.

– А ты его любишь? Своего мужа? – быстро спрашиваю я, потирая пульсирующие виски.

– Мы говорим не обо мне. Нейтон меня любит. Я никогда не встречала более честного и справедливого мужчину. Как бы ни пытался Рэнделл копать под Нейтона, у моего мужа нет никаких скелетов в шкафу.

– Не существует идеальных людей, – произношу с сарказмом.

– Я тоже так думала, пока не познакомилась с Нейтоном, – уверенно отвечает Лиса. Я чувствую укол в сердце. Да, это больно. По-настоящему больно понимать, что другой мужчина сделал для твоей любимой женщины то, что ты не смог. И она восхищается им абсолютно искренне.

– Если Рэнделл вызвал тебя и потребовал, чтобы ты нашла компромат на мужа, значит он существует. Он никогда не действует наобум.

– В этот раз он ошибается, – стоит на своем Алисия. Я могу только завидовать ее преданности и уверенности. И наивности, которая не исчезла с годами.

– Рэн не обратился бы с такой просьбой, если бы у него ничего не было на тебя. Если ты не знала, что являешься его невольным участником в игре, то чем-то он собирался заставить тебя дать ему желаемое?

– Разумеется. У ублюдка всегда есть козырь в рукаве, – резко отвечает Лиса, и я слышу плохо скрываемую ярость в ее голосе.

– И что это? Что за козырь? – напряженно спрашиваю я.

– Моя дочь. Эсмеральда. Перриш высказал предположение, что я родила ее не от мужа,– зло выдает она, и я ощущаю, как спину обдает холодом. – И самое удивительное – ему удалось заставить меня усомниться, хотя я уверена, что Нейтон отец моей дочери. Она унаследовала многие семейные черты Бэллов. Даже глупо предполагать, что отцом может быть кто-то другой. Однако, если посчитать, то кандидатов трое. Плюс минус две недели.

– Трое? – хрипло спрашиваю я.

– Вот такая я потаскуха, Итан, – резко смеется Лиса. – Я же шлюха, или ты забыл? Видишь, как нынче высоко летают шлюхи? Из борделя в жены мэра. Неплохо, да? Думаешь, я Перриша должна за это благодарить? Если так, то передай ему мое искреннее спасибо.