Неторопливо, бережно, всецело (Фолкнер) - страница 36

— Ты в порядке? — нахмурившись, спрашивает Пит.

Я киваю.

— В порядке.

Я выхожу из-за Текилы. Мэгги по-прежнему стоит между нами, а она никому не позволит обидеть меня. У Текилы закончилась вода, поэтому я беру шланг и наполняю её поилку. Пит отскакивает, когда я случайно обливаю его обувь.

— Прости. — Я правда не специально. Закусив нижнюю губу, избегаю встречаться с ним взглядом.

— Немного воды ещё никого не убило, — пожимая плечами, говорит Пит. Мне кажется, я даже услышала, как он пробормотал что-то типа того, что ему всё равно не помешало бы охладиться, но, возможно, я просто пыталась выдать желаемое за действительное. Пит ухмыляется мне. Он чертовски милый. Я знаю, что у него ярко-голубые глаза, но в приглушённом свете амбара они кажутся сапфировыми.

Их обрамляют тёмные ресницы, густые, почти как у девушки, но в нём нет ничего девчачьего. Он мужчина на все сто процентов, от широких плеч до хитрой ухмылки. Пит почти на голову выше меня, но по какой-то причине его размеры не пугают меня. Наверное, потому что он не трогал меня.

— Сделай снимок, принцесса, — не переставая ухмыляться, говорит Пит. — Он прослужит дольше.

Моё лицо заливается краской, и я отвожу взгляд.

— Эй, — тихо говорит он. — Я просто пошутил.

Пит делает шаг в мою сторону, его брови сведены вместе.

Я делаю глубокий вдох и заставляю себя успокоиться. Такое ощущение, будто в моём животе прыгает мячик для пинг-понга. Обычно в таких ситуациях помогает юмор, и я спешу воспользоваться этим.

— Не моя вина, что ты создан для того, чтобы на тебя глазели. — Я ухмыляюсь.

В этот раз краснеет он, судя по внезапному румянцу на его щеках.

— Ты считаешь меня симпатичным, — улыбаясь, говорит он, вдруг приняв самодовольный вид.

— «Симпатичный» — это не то слово, которое я бы употребила, чтобы описать тебя, — смеясь, говорю я.

Пит непринуждённо прислоняется к дверце стойла.

— А какое бы употребила?

— Нахальный, — бросаю я в ответ.

Он смеётся.

Я делаю ещё один глубокий вдох.

— Зачем ты здесь?

Он пожимает плечами.

— Подумал, может, тебе нужна компания. — Его глаза отыскивают мои, но мне приходится опустить взгляд, так пристально он на меня смотрит.

— А я было решила, что ты слишком переживаешь за свои яйца, чтобы снова появиться рядом со мной, — поддразниваю я его. Смех кажется лучшим средством, чтобы справиться с его напряжённым молчанием.

— Позволь мне волноваться о моих яйцах. — Он смеётся и смотрит вниз. — Нет, конечно, ты тоже можешь о них волноваться, но я полностью беру на себя всю ответственность за их безопасность.

Я тоже смеюсь. Он правда забавный.