Его тайный ребёнок (Силвер) - страница 18

Слава богу, что я сказал пилоту, что мы будем готовы к обратному вылету через час. Чем быстрее я увезу её отсюда, тем быстрее мы сможем начать путь к её выздоровлению.

Зания повела меня по коридору, проверив при этом комнату её бабули. Она словно издевалась надо мной, оттягивая момент моей встречи с дочерью.

– Ты можешь избавить меня от своей маленькой семьи? Я хочу поскорее увидеть дочь.

Она тихо вздохнула, но у неё хватило ума промолчать. Если она думает, что я оставлю её в покое, то она сильно ошибается.

Зания на цыпочках подошла к приоткрытой двери и заглянула в нее. Я посмотрел через её плечо и внутри меня все оборвалось.

В комнате на кровати лежал маленький свёрток. Моя малышка выглядела совсем крошечной в окружении подушек и шаров, привязанных к спинке кровати.

Эта комната выглядела как другой мир по сравнению с остальным домом. Я заметил, что здесь постарались украсить комнату, наверное, чтобы отвлечь хоть немного больную маленькую девочку.

Я медленно подошёл к кровати, не давая Зании время остановить меня. У кровати стояло кресло, в котором спала старушка. Она пошевелилась, когда Зания тронула её за плечо.

Они что-то прошептали друг другу, но я их не слышал и тем более не интересовался. Мой взгляд был нацелен на мою маленькую Миа.

Она спала, но даже в сонном состоянии была прекрасна. Она была моей точной копией, и я снова почувствовал, как моё сердце на мгновение остановилось.

– Я могу разбудить её? — шёпотом спросил я у Зании, присаживаясь на край кровати.

– Да, все нормально. А я пока соберу вещи… — начала она кружить комнате, собирая одежду Миа, но я остановил её с суровой холодностью в голосе.

– Не надо. Я куплю ей все что необходимо,— раздражённо прошипел я.

Мне было больно и обидно, что мой ребёнок жил в такой нищете все это время.

Я чувствовал себя хорошо, когда обвинял Занию в том, что Миа заболела, но я знал, что это неправда. Мне хотелось причинить ей душевную боль. Очень хотелось.

– У Миа есть несколько любимых вещей, без которых она не сможет обойтись. Это её одеяло и плюшевый медвежонок.

– Хорошо. Можешь взять их. Но одежду я куплю ей новую. Бог знает, какие тряпки она привыкла носить.

–Я делала для неё все что могла.

Бабушка Зании глубоко вздохнула, но ничего не сказала. Даже если бы и сказала, мне было глубоко плевать на её мнение.

– Тебе лучше поторопиться со сбором вещей. Я не буду тебя долго ждать, — тихо рыкнул я и повернулся к дочери, чтобы разбудить ее.

Я хотел сделать это мягко, чтобы она не испугалась. Мои руки задрожали, когда я прикоснулся к ней.