Бридин и Иннис тихо сидели по бокам от матери и не осмеливались говорить.
— Мой мальчик, Эйлберт, вернулся на пару дней, — сказала миссис Бэрклей, жена торговца тканью, улыбаясь всем, но улыбка пропала от ледяного взгляда госпожи Карлин. — Он работает конюхом в Крейгбаре, — гордо добавила она.
Все одобрительно зашептались, даже госпожа Карлин. Крейгбар был летним дворцом короля Гендри в двадцати милях отсюда. Даже конюх, работавший там, заслуживал уважения.
— Юный Эйлберт слышал новости при дворе? — сказала жена священника, ее глаза сияли от мыслей о королях, принцах, коронах и камнях, что было далеким от ее скромного окружения.
— О, да! — сказала миссис Бэрклей, чуть не разлив в энтузиазме чай. — Да, говорят, принц выберет невесту на балу в честь начала весны. Все юные дамы четырех королевств будут в Крейгбаре! Такое хорошее событие.
Другие дамы взволнованно шептались, но госпожа Карлин поджала губы в строгую линию. Все юные дамы… а ее дочери должны сидеть в доме мельника, видеть только молочника, а в будущем печь мужьям пироги! Они были не хуже богатых дам королевства.
— Мальчик сказал мне, что принцессы Грира не будет на балу, — продолжала миссис Бэрклей. — Говорят, она выйдет замуж еще до весны… за крестьянина!
— Что? — воскликнула жена священника. — Как такое возможно?
— О, Эйлберт рассказывал эту странную историю! — сказала миссис Бэрклей. — Этот юноша забрался на волшебный бобовый стебель, попал в верхние царства, где живут великаны. Он вернулся оттуда с богатствами… и спас в процессе дочь короля! Король Грира так обрадовался — одних только сокровищ хватало — и он тут же согласился на просьбу принцессы выйти замуж за мальчишку.
В комнате стало шумно, всем было любопытно. Госпожа Карлин долго молчала, а потом, когда возникла короткая пауза, она заговорила невероятно ледяным тоном:
— Не вижу ничего чудесного в приключении мальчишки. Если сокровище пропало, оно пропало.
Все посмотрели на нее, потрясенные тем, что она заговорила. Вдруг она заговорила, не понимая, что делает:
— Моя дочь прядет золото из соломы! Иначе откуда у нас деньги на такие красивые платья? И с каждым днем она становится все талантливее. Этот навык может обогатить на десятки лет! — она сделала глоток чая, который остыл от ее дыхания. — Хорошая пара для любого принца, — пробормотала она.
Миссис Бэрклей и жена священника нервно переглянулись, они не могли придумать годный ответ. Но колеса уже крутились, набирая скорость быстрее, чем могла представить госпожа Карлин.
* * *
— Солому в золото! Она так и сказала.