Пряха и туфелька (Локхарт) - страница 17

Он удивленно выдохнул.

Воины с блестящей броней шли по тропе, их было слишком много для этого маленького места. Он увидел мечи. Увидел копья. Он увидел гонца со строгим видом и шляпой с пером. Все они шли к дому Элианы.

— И как, ради Северного сияния, это понимать? — прошептал он.

* * *

Госпожа Карлин сидела у окна, работала над изящной вышивкой на краю рукава. Ей не нравилась эта работа, но так она тратила время лучше, чем на другие дела в доме мельника. Все же в этом случае у нее получилось бы красивое платье, которое она смогла бы носить и хвастаться улучшением.

Ее дочери сидели неподалеку, тоже вышивали, но с меньшим успехом, чем их мать. Иннис едва могла усидеть этим весенним утром, постоянно выглядывала в окно на Грэхема во дворе, а Бридин было скучно вышивать. Порой госпоже Карлин казалось, что они были бы веселее, если бы она позволила им готовить, убирать или ухаживать за зверями, как делала падчерица! Но они не перечили матери. И они сидели час за часом, работали и молчали.

Странный звук привлек внимание госпожи Карлин. Она нахмурилась и выглянула в окно, оставив свою работу на коленях. Она слышала топот копыт? Нет, не так, постоянный стук не был на это похож. Тогда это могло быть…

Гонец появился из-за деревьев и прошел во двор. За ним шел отряд из десяти воинов, сияющих броней.

Смятение сковало госпожу Карлин. А потом она поняла. Она сама была виновата. Она выпалила, не подумав о том, к каким последствиям это приведет.

— Нет, — прошептала она. — Не может быть!

— Что такое, матушка? — спросила Бридин, сестры подняли головы, с испугом увидели бледность на лице мамы.

Госпожа Карлин не ответила. Она вскочила на ноги, оставила платье с вышивкой грудой на полу. Она спустилась за три секунды, а потом замерла у двери, пригладила волосы, чтобы выглядеть достойно, и вышла во двор.

Она столкнулась лицом к лицу с гонцом в шляпе с красным пером.

— Госпожа Карлин, жена мельника? — осведомился джентльмен.

— Я, — ответила госпожа Карлин и присела, как она надеялась, в правильном реверансе. Жены фермеров были лучше жен священников, мельников и прочих, но их редко учили таким манерам.

Гонец поднял огромный лист, исписанный мелким почерком, с большой печатью и подписью внизу. Одного вида хватило, чтобы ледяные колени госпожи Карлин превратились в воду.

— Король Гендри, повелитель этого королевства, постановил, что вашу дочь, умеющую плести золото из соломы, необходимо привести во дворец Крейгбар, где она покажет свои умения.

Госпожа Карлин ощутила жар в костях от таких слов.

— О! — воскликнула она, стараясь выдавить смех, но у нее не вышло. — Это неожиданно!