Братья с юга Мейсон-Диксон (Глайнс) - страница 30

Время изменить свою жизнь. Перестать думать о ней. Отпустить ситуацию. Бренту удалось это достаточно легко.

Я добрался до тента примерно тогда, когда остальные начали парковаться и направляться к нам. Брент, Даллас и Стил бросают на меня колкие взгляды. Моё отсутствие на фотографиях оказалось более серьёзным делом, чем я думал. Дикси, должно быть, расстроена. Дерьмо. Теперь мне придётся иметь дело с Ашером.

— Ты полный мудак, — сердито сказал Стил.

— Эгоистичный ублюдок, — добавил Даллас.

Брент изучает меня, прежде чем сказать:

— Всё кончено. Двигайся дальше.

Я слишком нестабилен из-за разговора со Скарлет, будучи вынужден находиться здесь из-за мамы, и из-за собственной всепоглощающей боли, и не хочу подвергаться нравоучениям со стороны Брента. Я сделал три шага к нему, пока не оказался с ним лицом к лицу. Прежде чем я успел что-либо сказать, чьи-то руки схватили меня и оттянули назад.

— Боже, Брей. Это свадебный приём Ашера, — сказал Стил, потянув меня сильнее.

Вспышка рыжих волос в уголке моего глаза привлекла моё внимание, и мой взгляд переместился за плечо Брента. Рядом с Дикси стоит Скарлет. Они обе замерли, наблюдая за мной. Нами. Ожидая. Дикси выглядит сердитой. Скарлет — испуганной. Она не ушла. Её глаза почти умоляют меня остановиться. Она сказала мне, что всё кончено.

Я одёрнул руки.

— Отпусти меня. Я ничего не собираюсь делать, — сказал я, взглянув на Брента. — Но тебе нужно держать язык за зубами. Ты двинулся дальше, чёрт возьми. Она больше не твоя.

Брент нахмурился.

— Нет, не моя. Но и не твоя. Она здесь ради Дикси. Позволь ей это. Отпусти всё это.

Он прав. Она вернулась не ко мне. Она вернулась к Дикси. Я развернулся и направился в дальний правый угол, где установлен бар, чтобы взять пиво. Я отойду и буду держать себя в руках. Буду наблюдать за ней оттуда, потому что чертовски слаб.

Я взял пиво и быстро опустошил его, не заботясь, если у кого-то проблемы из-за того, что я несовершеннолетний. Это частная собственность. Они могут поцеловать меня в задницу. Мне нужно чёртово пиво. Мне нужен ящик грёбаного пива.

— Она собиралась уйти. Дикси умоляла её остаться, — сказал Даллас за мной. — Она хочет быть здесь с Дикси, но не хочет вызывать драму.

Я сделала ещё один большой глоток. Я знаю, почему она здесь. Почему все думают, что мне нужно напоминание? Я никого не ударил. Задница Брента всё ещё стоит. Они могут успокоиться.

— Знаю, — ответил я, когда наконец повернулся к нему лицом. — Ты отправился и уговорил её прийти. Поздравляю, блять, но отвали, братишка. Я не в настроении выслушивать ещё больше наставлений.