Сладкий хаос (Фокс) - страница 69

— Только не думай, что я это каждый день делаю. Это разовый случай, — сказала я и налила себе стакан воды.

— Жаль, — ответил парень и отставил бутылку. — Такую тебя терпеть гораздо легче.

Я прищурилась, но не обиделась.

— Это скорее про тебя речь. Ты ведь из тех, кто постоянно стучит и подкалывает меня.

— Это потому что ты так быстро раздражаешься. И, как я уже говорил, меня заводит, когда ты сердишься. У тебя около глаз такие премиленькие морщинки, когда ты прищуриваешься.

Джейсон говорил и подходил всё время ближе и ближе. Но вся его лесть разбивалась об меня, как вода об камень.

— Подожди-ка. Ты только что сказал, что у меня морщины? — я предупреждающе вытянула руку. Парень остановился на месте и закатил глаза.

— Это… да я не то совсем имел в виду, — попробовал Джейсон включить задний ход. Это было смешно.

— Джейсон, ты же бабник. Можно подумать, в отношениях с женщинами ты должен быть более чутким, — сказала я и уже не могла удержаться от смеха. В тот момент парень стоял передо мной такой растерянный, что имел почти что жалкий видок. Улыбаясь до ушей, я направилась к гардеробу, схватила первую попавшуюся пару обуви, накинула куртку и открыла дверь.

— Это плохая идея, — сказал Джейсон, но я только махнула рукой и шагнула в ночь.

Мне срочно был необходим свежий воздух. По саду я добралась до входа и посмотрела на расцвеченное звёздами небо. Звёзды показались мне такими близкими, как никогда раньше.

— А есть какая-то особенная причина, почему ты надела мои башмаки и куртку Уилла? — раздался голос Джейсона рядом со мной. Я вздрогнула, потому что не слышала, как он подошёл, и оглядела себя. Хм. Я вообще не могла вспомнить, как я одевалась.

— Ты тоже видишь, насколько здесь звёзды близко? — спросила я, не ответив на его вопрос. — Мне кажется, что я могу их потрогать, — сказала я и протянула руку вверх.

Джейсон тихонько рассмеялся.

— Когда я тебе завтра расскажу, какую чушь ты несла, ты сгоришь от стыда, — ответил он, опуская мою руку вниз. И хотя парень не отпустил её, мне, в моём-то состоянии, это не мешало. Для меня всё происходило, как во сне.

— Если я тебя вообще стану слушать, — рассмеялась я в ответ. — И не забывай, что я сносна только в обкуренном состоянии.

Джейсон кинул на меня неопределённый взгляд и сказал:

— Не обязательно. Мы можем быть и друзьями.

— Мы? Друзьями? — я расхохоталась.

— Ну, конечно. Мы были бы просто лучшими друзьями.

Смех застрял у меня в горле, потому что мир вокруг меня вдруг начал качаться. Или это я качалась? Тело моё вдруг поползло на забор, и Джейсону пришлось подхватить меня, чтобы я не упала.