— Доброе утро, миссис Крофт.
— Доброе утро, Валентина.
— Что это? Я не помню, чтобы заказывала цветы.
Миссис Крофт улыбается. Наверное, впервые за все время, что я ее знаю.
— Может, зайдете в дом и посмотрите сами?
— Хорошо.
Я переступаю порог, и мои глаза округляются. Всюду, куда не взгляни, сотни роз. Букетами заставлен буквально весь холл, а в центре, на мраморном столике, стоит особенно сложная и красивая композиция. Я наклоняюсь, чтобы вдохнуть опьяняющий аромат, и замечаю записку.
«Прости за вчерашнее. Дорогая моя, я люблю тебя».
Я принимаю его извинение, но ощущение, что все хорошо, не приходит. Потому что все плохо.
Глава 28. Себастьен
— Так зачем тебе понадобилось приглашение на этот прием? — спрашивает Аллегра, пока я помогаю ей снять пальто.
Я смотрю, как мой агент, очень привлекательная женщина немного за пятьдесят, передает пальто девушке, которая работает в гардеробе, и по-доброму улыбается, напоминая о том, что, когда хочет, она умеет быть милой. Будучи одной из самых жестких агентов в мире искусств, она способна без сожалений растоптать ваши мечты. Но если вам повезет, и она вас заметит, то лучшего защитника и почитателя ваших работ вам не найти. Аллегра или пустит вам кровь, или пойдет за вас воевать.
Она взбивает свои пышные, тронутые сединой волосы.
— Фицпатрики не совсем в твоем вкусе. Очень скучные люди.
Я обвожу взглядом море гостей, высматривая ее.
— И потому тебе легче их выносить?
— Именно, — беззастенчиво отвечает она. — Боже, мне надо выпить.
Я перехватываю у проходящего мимо официанта два бокала с шампанским и один передаю ей.
— Держи.
Мы чокаемся.
— Santé.
— Santé. — Отпивая, она изучает меня. — Я уже говорила, что ты мой любимый клиент?
— Неоднократно, но я уверен, ты говоришь это всем своим клиентам, — в тон парирую я.
Она мелодично смеется.
— Только таким красивым, как ты. Но все-таки, что тебя сюда привело? И не говори, что захотел отпраздновать девяностолетие Лоретты, я все равно не поверю.
Я поправляю свой галстук-бабочку.
— Я кое-кого ищу.
— О. — В ней вспыхивает интерес. — И кого же?
В Париже у меня было только имя и город. Валентина Фицпатрик из Гринвича. Но мне пришла на помощь Софи. Высшее общество Гринвича было небольшим кровосмесительным кругом. Ее подруга не была знакома с ней лично, но они состояли в одном кантри-клубе. Ее муж иногда играл с Уильямом в гольф. Как только я узнал, где искать Валентину, сделать все остальное удалось относительно просто. Я позвонил Аллегре и спросил, знает ли она кого-нибудь из Фицпатриков. Она не знала, но слышала о приближающемся приеме, на котором должны были собраться все сливки общества Коннектикута и Нью-Йорка. Прием устраивали мистер и миссис Уильям Александер Фицпатрик IV.