Попаданчество — оно такое (4itaka) - страница 121

— Ты прав. Ответь на последний вопрос: будешь ли ты владеть клинком, если для этого нужно будет убить им своих близких?

— Нет, — я покачал головой, — ибо это будет означать, что он владеет мной. Это не орудие предательства, это оружие для достойного убийства, а что может быть достойного в ударе в спину?

— Интересный ответ. Что же, я решила, — голос зазвучал повелительно. — Ты можешь владеть им, если убьёшь достойного.

— Как насчёт дракона?

— Дракона? — похоже, мне удалось её удивить. — Это самая достойная цель за всё существование клинка. Если действия твои не разойдутся со словами, ты получишь награду.

— О, я рассчитываю подтвердить свои слова в ближайшее время. Скажи, а как мне поступить с Тёмным братством?

— Как угодно. Ситис получил всё, что хотел, и не будет вмешиваться.

— Значит, я могу поставить Братство тебе на службу?

— Попробуй, — нет, я определённо могу удивлять даже дейдра! — Если у тебя получится, мы ещё раз с тобой поговорим. А сейчас, — в голосе зазвучали торжественные нотки, — возьми то, за чем пришёл!

Комната опустела. Мефала ушла, но я не сомневался, что она будет приглядывать за мной время от времени.

Так как больше ничего интересного тут не было, я решил не задерживаться. Подойдя к клинку, я уверенно протянул к нему руку. Стоило мне коснуться рукояти, как по телу прошла тёплая волна. Клинок на мгновение будто стал частью меня. Встряхнув головой, я ещё немного постоял в ожидании, а потом направился к выходу.

1

— Фаренгар, можешь убрать плетения. Со мной полный порядок.

— Уверен? — поинтересовался Фаренгар с некоторой опаской.

— Я поговорил с Мефалой. Она не возражает, чтобы я стал хозяином клинка, так что со мной всё будет хорошо. И с Нелькиром тоже.

— Даже не верится, — покачал головой маг.

— Как бы то ни было, а клинок у меня и я пока ещё в здравом уме. Выводи меня отсюда. Мне надо собираться, ведь мы скоро выдвигаемся.

В городе царило сдержанное оживление. Распоряжение Балгруфа держать в секрете появление дракона предотвратило панику, но не уберегло от распространения разных слухов. Теперь по всему Уайтрану судачили о том, что ярл решил присоединиться к Империи и выступить войной против Буревестника. В какой-то мере это было даже хорошо.

Я стоял недалеко от места, где баллисты готовили к транспортировке. Из леса, будто колонна муравьёв, тянулись рабочие, таща очередную партию брёвен.

— Господин Дульвит, ярл вызывает вас по срочному вопросу! — отвлёк меня от созерцания звонкий голос парня лет пятнадцати.

— Уже иду. Где он?

— Он там! — парнишка указал в направлении огромной кучи обтёсанных брёвен.