Попаданчество — оно такое (4itaka) - страница 41

— А-а-а мне все равно-о-о!

Зачем же так громко? Бедная моя головушка…

— Это ты своим будущим детям скажешь, если они, конечно, вообще появятся. Так, мы это завтра обговорим на твою трезвую голову, а сейчас марш в комнату спать. Вас это тоже касается, — послал я гневный взгляд в сидящую рядом парочку, но, увы, они его увидеть не смогли бы при всем желании из-за моей повязки. Удивительно, но выглядели они намного трезвее своей подруги.

— А вот никуда я не пойду, мне и тут хорошо! — задиристо заявил Вилкас.

— Вы до сих пор здесь?!

Видимо, братцы что-то услыхали в моём голосе, потому что явно занервничали.

— Эйла, он прав, что-то засиделись мы тут, поздно и всё такое… — ещё что-то бормоча себе под нос, пара наёмников, немного покачиваясь, двинулась в направлении своей комнаты. Хм, быстро это они, не ожидал.

— А тебе что, особое приглашение нужно?

— Мне ничего не нужно, всё — ик! — своё я сама возьму, вот, — её попытку взять ещё одну бутылку я пресёк на корню. — Эй, отдай!

— Не отдам. Твоя задача сейчас не напиться без повода, а пойти в нашу комнату и лечь спать.

— Без повода-без повода… есть у меня повод! Плохо мне!

— Это тебе завтра плохо будет, а сейчас хорошо, — и какого, спрашивается, я с ней тут дискуссию развел, уговариваю её, не проще взять за шкирку и силой уложить в кровать? А я… ладно, крайние меры оставим на потом. А сейчас, возможно, мне удастся всё решить без применения грубой физической силы — я дитя демократии, в конце концов.

— Да что ты знаешь обо мне?! — выпалила она с такой злостью, что я даже удивился. — Меня, вон, ни один нормальный мужик не хочет, шарахаются во все стороны, как только увидят, поэтому и пью, и не нужно мне морали читать. Тебе меня не понять.

Вот это уже интересно. Если разработчики игры не напутали с внешностью, то её слова для меня были абсолютным бредом. Не может такая женщина иметь проблемы с сексом. Да ей возле любого мужика нужно всего лишь пройтись, да пару раз задней частью вильнуть, а там останется только пальчиком поманить, и всё. В этом духе я и высказался.

— Значит, задом крутнуть, да пальчиком поманить, так? — спросила Эйла с сарказмом, будто не она только что не могла и пары слов связать. — Что же, я перед тобой явно не пару раз задом крутила, осталось пальцем поманить. Можешь считать, что я уже всё сделала, — она встала и пошла на выход. Ощущение того, что она внезапно протрезвела, пропало, стоило только взглянуть на её походку. — Догоняй, я ждать не буду.

Я, наконец, вышел из ступора и, помянув скампа, поспешил за ней.

Тем временем Эйла успела не только добраться до выхода, но и уйти от него на довольно большое расстояние. Двигалась она целенаправленно в сторону леса. Пару раз я окликнул её в надежде, что она остановится, но напрасно, и я снова двинулся за ней. Остановилась она, только зайдя в лес настолько, что её трудно было заметить из деревни.