— В самом деле, Лиза? — резко говорит Крис.
— Что? Я хотела бы узнать. Разве вы не хотели бы? — невинно спрашивает девушка, взглянув на Эйдана.
— Я бы хотел, — говорит Эйдан.
Я помню, как Крис сказал, что раньше им нравилось удваивать мнения против него, когда они были маленькими. Кажется, тактика осталась прежней. Я жду, пока один из Скоттов вмешается и скажет что-нибудь, но мистер Скотт просто сидит, нахмурившись, а миссис Скотт продолжает расчищать стол, не обращая на меня никакого внимания. Мне очень хотелось бы, чтобы я взяла тот бокал вина, который она мне предложила раньше.
— Я работала в популярном клубе, пока училась в колледже, и там мы встретились, — говорю я быстро.
— Какого типа клуб? — говорит Эйдан голосом, полным намёков.
— Не того типа клуб, — говорю я преднамеренно.
— Это была любовь с первого взгляда? — возбуждённо спрашивает Лиза.
— Начинается, — раздражённо говорит Крис.
— Что? Это романтично! — отвечает ему Лиза с намёком в голосе, и мне становится интересно, сколько бокалов вина она выпила. — Разве это не очевидные вещи, которые все хотят знать? — спрашивает она, оглядывая комнату, чтобы кто-нибудь согласился с ней.
— Я бы предпочёл не слышать это, только что поев, — произносит мистер Скотт с отвращением.
Что-то во мне начинает подниматься при мысли о том, как он врал мне о своей ненависти к Кэлу и о том, как он делал вид, что меня не существовало, вплоть до моего приезда сюда.
— Нет, не любовь. Просто похоть, чистая, неподдельная похоть, — говорю я с напряжённой улыбкой. Мистер Скотт слегка раскрывает рот. Когда мой взгляд переходит на лицо Криса, тот полностью краснеет.
— О, дерьмо, — говорит Эйдан, закрывая рот и смеясь.
Я не должна была так говорить. Нельзя позволять ему задевать меня, но я ничего не могу поделать.
— Но разве это не любовь с первого взгляда? Просто похоть? — спрашивает Лиза, совершенно не волнуясь, как будто собирается превратить это в тему для разговора. Она должна быть профессором философии, а не учителем дошкольников.
— На этой ноте, всем спокойной ночи, — резко говорит Крис и встаёт из-за стола.
— Да ладно, Крис, мы просто веселимся, — говорит Эйдан, невинно поднимая руки. Он не смотрит ни на кого, кроме меня.
— Прекрати быть таким ребёнком, Крис,— смеётся Лиза.
— Ты готова, Лорен? — спрашивает Крис, игнорируя подмигивания Эйдана и Лизы.
— Да, — говорю я, не зная, что происходит, но очень рада, что меня спасли от этого кошмара. Я поднимаю Кэйлен из детского стульчика.
— Куда ты собираешься? — строго спрашивает мистер Скотт.
— Не хочу больше портить твой аппетит, папа, — говорит он. Я ухмыляюсь и быстро следую за ним к двери.