Бороться, чтобы остаться (Миллстед) - страница 27

О, мой бог. Надеюсь, Дженн в порядке. Я не знаю, где она. Я не видела ее, когда бежала в укрытие. Надеюсь, она в безопасности.

Внезапно стрельба прекращается, и на долю секунды становится устрашающе тихо. Потом люди начинают кричать. Кто-то отдает приказы, хотя я не могу понять, что они говорят. Еще кто-то кричит, чтобы вызвали врача. Я слышу голос Дженн.

— Лэйси. Лэйси. Лэйси!

С каждым «Лэйси» ее голос становится все более пронзительным и паническим.

Очень медленно и осторожно я показываюсь из своего укрытия.

— Я здесь, — хриплым голосом говорю я. — Дженн, сюда. — Мой голос звучит немного громче и храбрее.

— О, боже, Лэйси.

Она бежит ко мне, врезается в меня и обнимает. Она крепко держит меня, и мы обе начинаем плакать.

— Ты в порядке? — спрашивает она, отстраняясь.

— Я в порядке. Просто потрясена. А как ты?

— И я в порядке. Свитч затолкал меня внутрь, так что я была в безопасности, но я беспокоилась о тебе.

— Я тоже о тебе беспокоилась, — всхлипываю я.

— Давай пойдем внутрь, там безопасно.

Она берет меня за руку, и мы идем обратно к зданию клуба. Вокруг быстро двигаются мужчины, а я осматриваю местность. Разглядываю повреждения, и ищу Роама.


~*~


Когда мы заходим внутрь, меня все еще штормит. Я усаживаюсь на табуретку, а Дженн подходит к Свитчу. Слышу, как он что-то говорит ей, но не могу сосредоточиться, чтобы понять их. Она кивает, а потом он исчезает за тяжелой деревянной дверью, и Дженн подходит ко мне. Она вытаскивает две рюмки и бутылку водки. Пододвинув их ко мне, просит налить нам. Я наливаю себе одну и опрокидываю ее, даже не чувствуя жжение, когда водка скользит по горлу. Тогда я наливаю еще одну для себя, а другую для Дженн.

Врач выходит через дверь, официально кивая в нашу сторону. Одного из парней задело пулей возле колена, а еще одному необходимо наложить швы на рану, полученную от отлетевшего куска металла.

— Где все? — спрашиваю я.

— В церкви, — отвечает она спокойно.

— Церкви? — Я недоверчиво поднимаю брови.

— Так они называют собрание. Нам не разрешают там находиться.

— О.

— Я знала, что их прошлое вернется, — бормочет она себе под нос.

Я опрокидываю еще одну рюмку, и мы сидим в тишине, пока не открывается тяжелая дверь и не выходит толпа мужчин. Большинство из них садятся на мотоциклы. Свитч подходит к Дженн и обнимает ее за плечи.

— Взаперти, — говорит он ей.

Не знаю, что означает «взаперти», но буду считать, что буквальная просьба.

— Э-э, я лучше пойду, — говорю я, вставая на шатких ногах.

— Ты останешься, — сообщает мне Роам. Я даже не видела, когда он подошел к нам.