Я сажусь, а он становится рядом со мной, сжимая спинку стула.
― У нас могут быть проблемы, а может, и нет. Я пока не уверен, как это пройдет, но знаю, что нужно быть начеку. Индиго сделала кое-что на том острове, что может ей аукнуться, и мы будем здесь, чтобы защитить ее.
Я вздрагиваю и обнимаю себя руками. Джесс подхватывает свой стул и садится рядом со мной, беря меня за руку. Я тут же чувствую благодарность к ней.
― Инди, нужно, чтобы ты вкратце рассказала нам, что произошло, и кто это слышал, ― говорит Хендрикс, глядя на меня.
Я сглатываю слюну и отвожу взгляд. Я еще не рассказывала о Кейне. Ни слова, даже Хендриксу.
Я ― убийца.
Я закрываю глаза и произношу так громко, как могу:
― Он нашел меня, потому что видел мое лицо во всех новостях. Он увидел Эрика и использовал его, чтобы добраться до моего номера в мотеле. Произошла драка, Эрик достал пистолет и выстрелил ему в шею. Я сказала Эрику пойти за помощью, а потом…
Я вздрагиваю, Хендрикс берет меня за плечо и слегка сжимает.
― Давай дальше, детка.
― Я застрелила его. Намеренно. Я знала, что должна это сделать. Я отослала Эрика, чтобы он не стал свидетелем. Сказала ему пойти за помощью, а потом выстрелила и сбежала. Я видела, как офицеры собрались все вместе, когда сбегала из мотеля, но они не заметили меня. Я убежала и тогда нашла тебя.
― Ты бросила пистолет там? ― уточняет Хендрикс.
― Э-э… да.
― Есть вероятность, что они представят это как самозащиту, если уж на то пошло, но ты не оказала помощь. У меня есть источники, посмотрим, что я смогу узнать об этом деле.
― Что ж, полагаю, что теперь нам также придется иметь дело с Чоппером? ― спрашивает Дрейк.
Чоппер.
Я вздрагиваю.
От одной только мысли об этом человеке мне становится плохо, а ведь я даже никогда не видела его.
Хендрикс поворачивается и смотрит на меня, и что-то есть такое в его лице… что-то… жалость? Почему он так на меня смотрит?
― Inocencia, мы должны поговорить об этом, есть кое-что, что ты должна знать.
Я качаю головой, запутавшись.
― Я думала, что… ты не будешь торговать мной?
Внутри меня все будто переворачивается, и я изо всех сил пытаюсь дышать. Он передумал? Он все время лгал мне?
― Эй, ― говорит он, садясь на корточки передо мной. ― Я не продаю тебя, но есть кое-что, что касается тебя и Чоппера.
― Какое отношение Чоппер имеет ко мне?
Он глубоко вздыхает, поднимает руку и трет лоб. Затем встает на ноги и смотрит на Дрейка.
― Что такое, кэп?
Хендрикс ни на кого не смотрит, а потом снова поворачивается ко мне.
― Помнишь, мы разговаривали перед тем, как ты сбежала на остров?