Падре (Уайлд) - страница 80

зачем.

– Кто? Назови мне имя.

– Серджио из лавки мясника в соседнем городе. Ты знаешь.

Да, я знал это место.

Стиснув зубы, я обдумывал секунду. – Сейчас он там?

– Я не знаю; я всего лишь член банды. Я не знаю ничего, – сказал он.

Его невинное заявление так взбесило меня, что я снова прижал его к стене. –

Слушай сюда, говнюк. Ты прекратишь работать на этих бандитов прямо сейчас.

– Что? – Его челюсть отпала. – Что за на хрен? Ты, должно быть, шутишь, да?

– Я совсем не шучу. Ты со своим приятелем достали меня, шляетесь поблизости. Ты

хочешь денег? Иди и найди честную работу, как и остальные.

– Пошёл ты, – выплюнул он. – Мне нужна эта.

– Нет. Тебе нужны деньги, но ты просто не хочешь за них работать, – я прорычал. –

Какой же ты ленивый кусок дерьма.

– Ленивый? Пошёл ты, я не ленивый. – Прорычал он и оттолкнул меня. – Да кто ты

такой? Какой–то грёбанный проповедник ни черта не знает об улицах.

Я схватил его за воротник и прижал его снова к стене. – Я был на твоём месте. Я

был членом банды до того, как ты смог писать прямо. Не думай, что знаешь всё, ты

маленький говнюк. Хотя бы немного уважай старших.

Он рассмеялся. – Старших. Точно.

– Заткнись, – рыкнул я. – Ты не должен смеяться. Я устал от твоего дерьма. Тебе

лучше не светить своим лицом снова в баре Чака или в моей церкви.

– Или что? – Он вскинул бровь, бросая мне вызов.

Так как он напросился, то я могу показать.

Поэтому я выбросил кулак и двинул ему прямо по шарам.

Он взвизгнул как девчонка, схватившись за свои орешки. Когда я уходил, он упал на

колени, заваливаясь на бок и скорчившись.

– Или вот что, – ответил я, наслаждаясь зрелищем, как он катается в грязи. – Это

единственное предупреждение. В моём рукаве запрятано намного больше. Хочешь

попробовать?

– Нет… – Прошипел он. Его рот всё ещё был закрыт, возможно, из–за боли,

пронзающей его тело.

– Ты уверен? – Я улыбнулся. – Я никогда не против извращённых кулачных боев,

когда возможность подворачивается. Возможно, ты мог бы пригласить своего приятеля

тоже. В этом случае мы бы посмотрели, действительно ли у тебя есть яйца, под всем этим

дерьмом.

– Пошёл ты! – Он разразился проклятьями, когда я повернулся.

Я махнул рукой и рассмеялся, пока уходил. – Да, удачи тебе с этим!

Время идти к моей следующей жертве.

Однако, прямо, когда я проходил мимо бара Чака, я услышал, как меня зовёт

знакомый голос.

– Фрэнк?

Я остановился и развернулся, чтобы увидеть Лауру, стоящую в дверях бара.

Выглядело всё так, словно она выбежала наружу, когда увидела меня.

– Что ты делаешь? – спросила она.

– Я бы мог спросить тебя о том же, – ответил я, указывая на здание позади. –