– Помогает Тайсу с привязкой. Аррануш велел приглядеть за тобой. Они не знают, что на тебя напали.
– Иллира?
Впервые я назвала ее по имени. Даже не так. Впервые я обратилась непосредственно к ней.
– Что?
– Это всегда так больно?
Что именно – не уточняла. После того, что я совсем недавно здесь устроила, вопрос был предельно понятен.
– Не знаю. Говорят, после третьего раза легче. Со временем боль уйдет совсем.
– А ты…
– Сознательно оборвала процесс превращения. Четвертого раза для меня не было.
Была ли я потрясена? Да я была в шоке!
– А разве так можно?!
– Примирись с мыслью, что не вся высшая нечисть может превращаться. Некоторые отказались от этой возможности.
– И… ты не жалеешь?
– Иногда мне кажется, что это был самый глупый поступок в моей жизни, – с тоской призналась она.
Повисшую после этого признания гнетущую тишину смог нарушить только жизнерадостный голос Керста:
– А теперь надо найти аспида!
Я лежала все там же, где меня бросили сбежавшие коты, приходила в себя и безрезультатно боролась с зародившейся где-то внутри жалостью. Илли уже не казалась мне такой плохой. Просто другой и немного несчастной.
О чем думала сова, я не знала. Она сидела рядом, сторожа утратившую всякую осторожность рагру, которая развалилась средь бела дня под деревом и даже не собиралась прятаться.
– И где мы его, по-твоему, сейчас найдем? – поинтересовался Тайс, первым показавшийся среди деревьев. – А вот и они. Отдыхают. Далеко же ты убежала, ушастая.
– Илли?
Директор, в отличие от рыжего, довольного собой, товарищами и огромным унылым илистым котом, плетущимся следом, был спокоен и сосредоточен. И моя распростертая на земле тушка ему не понравилась.
– Все в порядке, – коротко ответила сова.
О напавших котах и постыдной попытке превратиться вот прямо здесь она не упомянула. Едва ли Илли собиралась утаивать это от своего хозяина, но сдавать меня при всех не стала, за что большое ей спасибо. Незачем хозяину знать о нашем небольшом приключении.
– Идем искать змеюку? – лениво поинтересовалась я, безвольной тряпочкой обвиснув в руках поднявшего меня Илистара.
– Сима, ты в порядке? – озабоченно спросил он, вместо того, чтобы закинуть на плечо, баюкая на руках.
– Хазяин, я тебя, конечно, люблю, но если ты еще раз назовешь меня Симой…
Повисшее вслед за моей недосказанной угрозой злобное молчание нарушил директор.
– Она предпочитает «Каси».
– Ага. – Стараясь не глядеть лишний раз на здоровенного, но грустного и подавленного кота, который, в отличие от меня, едва ли получит от привязки какие-то особые бонусы, решительно заявила: – Никакой больше Симы!