Лизавета, или Мери Поппинс для олигарха (Кувайкова) - страница 185

Мощное тело, послушное моим командам, тут же пришло в движение, из-под подкованных копыт полетели комья дерна, а в ушах засвистел ветер, забираясь под футболку и запутывая в хвост волосы. В груди восторг и радость пустились в танцы диких племен Амазонии, а над лесом пронесся мой переполненный счастья заливистый крик:

— И-и-и-ихааа!

Сделав широкий круг почета по всему лугу, ощущая ни с чем не сравнимое чувство свободы, я с неохотой вернулась обратно к добродушно посмеивающемуся надо мной мужчине. Громов уже успел спешиться и, удерживая коня под уздцы, с улыбкой наблюдал за моими маневрами, но спешил ко мне присоединиться. Осадив лошадь в каком-то шаге от него, едва не подняв ее в свечку, я кубарем скатилась с седла прямо в гостеприимно распахнутые руки с воплем:

— Кирилл, я люблю тебя!

Ляпнула… и только потом поняла, что именно.

Мужчина замер на секунду, ничего не ответив. Серо-зеленые глаза потемнели, брови удивленно изогнулись… А потом он, почти до боли сжав меня в своих руках, поцеловал так, что у меня подогнулись колени! И в этом поцелуе уже не было нежности. Я задыхалась от нехватки кислорода, плавилась в его руках, а сердце стучало так громко, что заглушало все остальные звуки. Весь мир вокруг для меня сузился до одного конкретного человека, в душе раздался взрыв, создавая новую вселенную только для нас двоих.

Когда Кирилл прекратил меня целовать и заглянул в мои глаза, поглаживая щеку большим пальцем, я хрипло, но уверенно произнесла, не отрывая взгляда:

— Я не шучу, Кир. Кажется, я действительно в тебя влюбилась.

— Ты не представляешь, как я рад это слышать, Лиза, — просто улыбнулся Кирилл… и всё. Ответного признания не получила. Я прекрасно понимала, как глупо было бы услышать от такого мужчины, что он влюбился, как мальчишка и за столь короткий срок. Но то, как его сердце билось в груди под моими руками, уже говорило о многом. А начни он клясться в любви в ответ, я бы наоборот, разочаровалась — воспитанная в старых традициях, я всегда считала, что словами любви при каждом удобном случае бросаются только легкомысленные люди.

Примерно полчаса спустя, когда мы нагулялись, ослабив подпругу у лошадей, отправили их пастись, а сами расположились в тени деревьев. Жестом фокусника Кирилл достал из рюкзака тонкое покрывало, термос с еще горячим чаем и вкусные бутерброды с мясом. Нужно признать, его предусмотрительность пришлась весьма кстати: после прогулки на свежем воздухе, после всех эмоций и впечатлений, есть хотелось просто зверски.

Бутерброды были уничтожены в мгновения ока, чай выпит, посуда убрана, но возвращаться мы не торопились. Лошади бродили неподалеку, ощипывая траву, а мы сидели на покрывале. Точнее, сидел Кирилл, привалившись спиной к сосне, а я, усевшись между его ног, откинулась на его грудь, чувствуя себя умиротворенной, как никогда раньше. И настолько же счастливой.