Харрисон (Вольф) - страница 27

— Итак, вот и весь верхний уровень. Все лаборатории. Внизу, в основном склад, где они хранят груз.

— Груз? Ты имеешь в виду химикаты?

— Что-то вроде того. Но в любом случае, тебе необходим более высокий уровень доступа, чтобы работать внизу, так что не беспокойся об этом.

— Ты же знаешь, у меня много опыта. Не нужно беспокоиться о том, что я не смогу сохранить твои секреты.

— Я беспокоюсь не из-за тебя, мужик. Больше о том, что там внизу. Я вряд ли спущусь туда, если будет возможность этого избежать. Они в том месте также держат и подопытные образцы. Мне некомфортно это обсуждать.

— Подопытные образцы? — я попытался вспомнить, что говорила Клара. Смеси и дети. Тут я подумал о Камдене. Ярость вскипела во мне, но я постарался сдержаться. Я находился здесь, чтобы раздобыть информацию, и не мог принимать никаких дальнейший решений без веских оснований.

— Ты имеешь в виду детей? У вас здесь, что детский сад или что-то вроде того?

— Хотелось бы, чтобы было так. Нет, это не похоже на детский сад. И как ты узнал о детях?

— Клара упоминала об этом. Она думала, что я буду работать внизу, наверное.

— Ох, да. Нет, я единственный, у кого есть разрешение спускаться вниз. Как я уже сказал, я избегаю этого. Там нет входов и выходов, поэтому там не нужна повышенная безопасность. Все, что более важно, здесь наверху.

Я больше не задавал вопросов, потому что мог сказать — он стал более подозрительным.

— Ладно, итак твой пост рядом с лабораторией «Б». Ты просто стоишь здесь и даешь мне понять, если какой-то из этих гениев выглядит странно.

Я кивнул.

Мне нужно было спуститься вниз, но на это явно потребуется время.




ГЛАВА 12

Харрисон

На следующий день, я наблюдал, как лаборант делал заметки. Он выглядел моложе меня и продолжал взбалтывать кровь в склянке. Это вызывало у меня тошноту. Я знал, что кровь принадлежала кому-то с нижнего уровня. Мне нужно было узнать больше.

Фрэнк прошел мимо меня, делая уже третий обход за день.

— Фрэнк, — окликнул я, останавливая его рукой. — Ты знаешь, что они здесь делают? Этот парень больше часа играет с кровью. Это странно. Он выглядит завороженным.

— Все здесь помешанные на своей работе ученые.

Мне пришлось приостановить себя.

— Они странные. Но на самом деле, что они ищут? Я имею в виду, если у вас здесь какие-то сумасшедшие вирусы, мы должны знать об этом. Работая здесь, я не хочу заразиться.

Фрэнк вздохнул и покачал головой.

— Ты любопытный, ты знаешь это? Но, думаю, у тебя есть право на это. Пойдем, я покажу тебе то, что находится внизу. Но, не смей ни о чем увиденном ни с кем говорить, или потеря работы будет меньшей из твоих забот.