Харрисон (Вольф) - страница 9

— Почему я ушла? Потому что не думала, что ты этого хочешь. Я решила, что это были всего лишь отношения на одну ночь. Я не собиралась становиться одной из тех прилипчивых девушек, которые околачивались вокруг тебя.

— Ты не была прилипчивой. И я хотел, чтобы ты осталась.

Я втянула воздух. Харрисон хотел, чтобы я осталась. Он хотел меня.

— Ну, я думаю, это наш второй шанс. И что, черт побери, мы будем с этим делать?

Он покачал головой, а его рот слегка приоткрылся, пока он, очевидно, пытался принять все это.

— Ну, для начала, ты, очевидно, переедешь сюда, чтобы я смог присматривать за тобой и… как ты сказала его зовут?

— Камден. И не спрашивай меня почему. Я знаю, что это старое название города, но так его зовут.

— Да, нет, — Харрисон улыбнулся. — Мне нравится. Очень нравится. Значит ему два месяца?

— Ага. Почти день в день. Он сплошная радость для меня. Здоровый и действительно очень тихий, спокойный ребенок. Мне очень повезло.

Харрисон взглянул на маленькое детское автокресло.

— Могу я взглянуть на него? Взять на руки?

Мое сердце дрогнуло в груди. Казалось, что еще мгновение и я растекусь лужицей прямо здесь.

— Конечно, ты можешь. Ты же его папа.

Голова Харрисона дернулась от слова «папа».

— Папа. Я никогда не думал, что услышу это.

— Готовься к тому, что будешь слышать «папа» часто. Потому что ты только что отказался от звания одного из самых желанных холостяков Сиэтла, ради внезапно появившейся семьи.

Я думала, Харрисон будет выглядеть более раздраженным, словно это беспокоило его. Но вместо этого он выглядел счастливым, довольным тем, что мы оказались здесь. Возможно, Харрисон чувствовал себя куда более одиноким, чем я думала, или, может быть, я настолько отчаянно хотела сделать этого, что смотрела на все слишком оптимистично. В любом случае, я должна была довериться ему раньше.

Но теперь мы находились здесь. И вот что было самым важным: мы были вместе.




ГЛАВА 5

Харрисон

Черт возьми. Пенелопа была здесь. Мало того, что она была здесь, так она была здесь с моим ребенком. Моим сыном. Камден.

Каждый раз, я жаловался на то, что одинок, и ребята подталкивали меня, говоря, что Пенни была той, кого я отпустил. Но я не собирался удерживать ее в плену; я всегда думал, что это мой медведь отпугнул ее. Мне стало жаль, что она не понимала до этого момента, что наш сын был на половину перевертышем. Пока какая-то задница в костюме не рассказала ей, что они хотят забрать его.

Пенелопа выглядела невероятно, столь же прекрасно, как я и запомнил. У нее были мягкие каштановые волосы и светло-голубые глаза, которые запали мне в саму душу. Она была ангелом. Мой медведь пытался вырваться на поверхность, чтобы добраться до нее. Это было также, как в тот момент, когда я увидел ее на пороге своего дома, он все знал. Она должна была быть моей парой. Мой зверь вышагивал взад и вперед прямо под кожей, ожидая, когда она сделает свой ход. Никто из нас не хотел отпугнуть ее снова. Возможно, мы должны продвигаться вперед медленно.