— Жалеешь? — не выдержала, перебив любимого.
— Пойми, Ангелина, — Ян грациозно поднялся, подошел к небрежно сброшенным в кучу вещами и извлек мобильный телефон, — мне было жалко с ней расставаться, — под нос мне сунули мобильный телефон. На большом экране красовалась до невозможности роскошная машина с плавными, изогнутыми линиями. В машинах я разбиралась относительно неплохо. Знала основные марки и модели. Эта же быта незнакомой. Спорткар. Желтый. Явно очень дорогой.
— Когда ты отправился в свой отель? — решила уточнить.
— Перед нашим свиданием, — неверующе посмотрела на Яна. Значит, рискнул свой дорогой игрушкой просто ради шанса. Весьма призрачного шанса. Ведь тогда мне даже в дурном сне не могло привидеться, что я окажусь в отношениях с дворником.
— Удивил.
— Я сам себя удивил. Ведь не сомневался ни минуты.
— Похоже, у нас это взаимно. Я как-то тоже очень быстро смирилась с твоей «профессией».
— Ох. Ангел мой. — мужчина легко откатил тележку с недоеденным ужином. Приблизился и неожиданно поднял на руки, садясь в мое кресло уже со мной на руках. — всегда считал это бредом, — запустил руки под махровый халат, под которым ничего не было. — но. похоже, ты создана специально для меня.
— Ян. — простонала, позволяя себя поцеловать, а после совратить. Хотя, кто кого в итоге совратил, большой вопрос. Лично я последние полчаса, слушая рассказ Яна, мечтала избавить его от полотенца.
— И сколько я должна была считать тебя обычным дворником? — задала вопрос, нежась в его объятиях.
— Минимум месяц. Если бы не этот остолоп, нанятый переводчик, ничего бы не произошло.
Этот болван сегодня с утра умудрился попасть в аварию. Поэтому пришлось выдернуть тебя.
— Я рада, что так получилось.
— Что касается «Сомелье»… Я неплохо знаю сына владельца, — неожиданно произнес Ян. — Если хочешь, позвоню и все объясню, организую тебе новое собеседование. А, вообще, шла бы ты работать ко мне. Думаю, контракт с немцами мы заключим. В штат все равно придется брать постоянного переводчика. А ты у меня умненькая девочка. Конечно, не сразу… но впоследствии могла бы курировать весь проект. Оклад положу приличный. Пойдешь? — думала я недолго. Я всегда была достаточно прагматичной. Судя по всему, компания у Яна была весьма солидная, открывающая неплохие перспективы для карьерного роста. Ведь меня не только привлекали иностранные языки, меня интересовал также менеджмент. Иначе давно устроилась бы в бюро переводов, как сделало большинство моих бывших одногруппников. Чем меня так привлекало трудоустройство в «Сомелье», так это работой не обычным переводчиком, а менеджером со знанием иностранного языка.